Вход для пользователей

Легализация диплома в Италии

Juli аватар

В одной из тем форума участники заговорили о важном юридическом вопросе "Легализация диплома в Италии".

Я считаю, что это очень важная и нужная тема, поэтому вынесла её в отдельное обсуждение.

Начало темы. dorsay:

Легализация - это заверение одного документа апостилем, в соответствии с Гаагским соглашением...

Dichiarazione di valore - это заверение дипломов всех учебных заведений, включая школьный. Эта процедура длинее и сложнее, т.к., после легализации всех дипломов, документы подаются в консульство, которое, на их основе, и выдает dichiarazione...



Snowcat аватар
Re: Легализация диплома в Италии

Скажите, чем отличается dichiarazione di valore in loco от тех, которые для работы или учебы? Или это одно и тоже? Мне в консульстве ничего про dichiarazione di valore in loco не говорили. Спросили лишь для работы или для учебы хочу делать.

Marin аватар
Re: Легализация диплома в Италии

Полное название "dichiarazione di valore" звучит так: "dichiarazione di valore in loco".
Это одно и то же.

Snowcat аватар
Re: Легализация диплома в Италии

Marin спасибо, а то я запуталась уже совсем:)

Mare аватар
Re: Легализация диплома в Италии

Написано Snowcat:
то я запуталась уже совсем

знаете, рискну предположить, что в "рабочем" варианте не будет: "может поступать в ит.университет", а "может работать по специальности".... как вариант разницы dichiarazione per studi или per lavoro....
знаете, я никогда не слышала, что бывает 2 вида...но меня это интересует!

вот, Вы нам потом расскАжете, что у Вас в конце странички с инфо по универу, специальности и кол-ву лет учёбы и т.д., указано... ;)
что можете поступать в ит.универ или где... договорились?

Snowcat аватар
Re: Легализация диплома в Италии

Написано tartarughina marina:
договорились?

Договорились :)

Только вот я буду делать Dichiarazione di valore per lavoro, так как делаю не для себя, а для знакомой по доверенности (она сейчас в Италии).

Написано tartarughina marina:
знаете, я никогда не слышала, что бывает 2 вида...но меня это интересует!

Точно бывает, сейчас попробую прикрепить бланк заявления на Dichiarazione di valore per lavoro.

А еще я нашла пример Dichiarazione di valore на аттестат и диплом https://www.klc.kiev.ua/?MenuId=85 и пример Dichiarazione di valore для трудоустройства https://www.klc.kiev.ua/?MenuId=118.

Snowcat аватар
Re: Легализация диплома в Италии

попытка №2

https://mia-italia.com/sites/default/files/Dichirazione di valore per lavoro 1.jpg

Snowcat аватар
Re: Легализация диплома в Италии

Простите за качество, такой у меня сканер на работе. Кому нужно, могу выслать на e-mail.

Snowcat аватар
Re: Легализация диплома в Италии

Написано Snowcat:
Скажите, а если я сделаю Dichiarazione di valore по работе, а потом вдруг я решу поучиться немного, подойдут ли эти документы для поступления в ВУЗ?

Как говорится "умная мысля приходит опосля" (как вы понимаете, она ко мне пришла после визита в консульство), но я уточнила в агенстве и мне сказали, что действительно одновременно нельзя делать Dichiarazione di valore per studi и per lavoro. Нужно податься, например, на одно, а выждав какое-то время на другое...

Marin аватар
Re: Легализация диплома в Италии

Написано Snowcat:
но я уточнила в агенстве и мне сказали, что действительно одновременно нельзя делать Dichiarazione di valore per studi и per lavoro

Насколько я слышала, эти два типа различаются только тем, что ко второму еще труебуется заверение и перевод трудовой книжки, где написано, что бы там-то и там-то работали по вашей специальности. Все остальное в них одинаково.
Так вот, вопрос на засыпку, разве с Dichiarazione di valore per lavoro в университет не примут? Учитывая, что условия приема иностранных студентов вообще остаются на усмотрение университета, что плохого, если у вас будет документ, который содержит еще и опыт работы?
А для учебы на МВА так вообще, опыт работы в области менеджмента даже обязательным является.
Может в Dichiarazione di valore per studi при таком раскладе вообще смысла нет?

Snowcat аватар
Re: Легализация диплома в Италии

Написано Marin:
Насколько я слышала, эти два типа различаются только тем, что ко второму еще труебуется заверение и перевод трудовой книжки, где написано, что бы там-то и там-то работали по вашей специальности.

В консульстве трудовую не потребовали, значит не нужна.

Написано Snowcat:
Сегодня была в консульстве в Киеве, трудовую книжку не потребовали, нужны лишь следующие документы:
- оригинал диплома с переводом и апостилем,
- оригинал додатка к диплому с переводом и приложением,
- школьный аттестат с переводом и апостилем,
- копия паспорта или карты,
- завление на Dichiarazione di valore (бывает двух видом - для работы и для учебы, бланк можно получить в консульстве).
ну и ксерокопии всех оригинальнов.

Написано Marin:
Так вот, вопрос на засыпку, разве с Dichiarazione di valore per lavoro в университет не примут?

В агенстве сказали, что нет. Когда в следующий раз попаду в консульство - обязательно спрошу там, по телефону они справок не дают.

Написано Marin:
что плохого, если у вас будет документ, который содержит еще и опыт работы?

Также в агенстве мне сказали, что указанное в заявлении место работы и должность не будут фигурировать в самом Dichiarazione di valore per lavoro.

Snowcat аватар
Re: Легализация диплома в Италии

Написано Marin:
Все остальное в них одинаково

Посмотрите по ссылкам, все таки не все одинаковое..

Написано Snowcat:
А еще я нашла пример Dichiarazione di valore на аттестат и диплом https://www.klc.kiev.ua/?MenuId=85 и пример Dichiarazione di valore для трудоустройства https://www.klc.kiev.ua/?MenuId=118.

Marin аватар
Re: Легализация диплома в Италии

Я зашла по ссылке и увидела, что в Dichiarazione di valore per lavoro есть ссылка на номер, дату трудовой книжки, а также на должность. Как же они могут это написать, не требуя ее?

Mare аватар
Re: Легализация диплома в Италии

Написано Marin:
Как же они могут это написать, не требуя ее?

вот... и я так подумала.... особенно не ясно после слов:

Написано Snowcat:
мне сказали, что указанное в заявлении место работы и должность не будут фигурировать в самом Dichiarazione di valore per lavoro.


тем более, что по ссылке указаны, и ещё как, данные по трудовой... [ scratch ]

Alessia аватар
Re: Легализация диплома в Италии

И соот-но от обратного, значит с дикерационе для учебы работать незя получаетя...
значит надо два на все случаи жизни;-)

Написано Snowcat:
оригинал диплома с переводом и апостилем

значит получается нельзя нотариальную копию апостировать?....правда у меня страна другая...Может кто делал на нотариальной копии апостиль?

Написано Snowcat:
додатка


а это еще что такое?=-0

Mare аватар
Re: Легализация диплома в Италии

Написано Alessia:
а это еще что такое?=-0

исходя из логики, это - приложение к диплому... додаток....довесок..... [ jokingly ]

Написано Alessia:
значит с дикьярационе для учебы работать незя получаетя...

интересная логика... но не выдерживает критики... т.к. если диплом легализован, там написано, что образование получено и можно продолжать "пост-мастер"... и работать...
почти как в легализации по работе... ток трудовая не вписана... то и работайте, если место найдёте...
если уж сильно надо показать, какой Вы мастер, сделайте нотар.копию трудовой и туда шлёпните апостиль... переведите и показывайте всем, акий Вы спец! [ jokingly ]
и с чего , от какой такой обратной логики Вы исходили, не пойму, но младшим инженером берут (одну мадам, даже, устроили и архитектором...и это с российским дипломом стоит.института. инженер-строитель, грубо говоря [ jokingly ]).
так что, девочки, главное не бумажка, а кто слово замолвит и на место пропихнёт ;)
а можно и с "признанным" дипломом мыкаться без работы! найдут и где, и как отказать, поверьте! [ jokingly ]

Kateryna аватар
Re: Легализация диплома в Италии

Написано tartarughina marina:
главное не бумажка, а кто слово замолвит и на место пропихнёт

+1000

Marin аватар
Re: Легализация диплома в Италии

Написано Alessia:
соот-но от обратного, значит с дикерационе для учебы работать незя получаетя...

Работать можно вообще без каких-либо дипломов. Основное требование для трудоустройства (именно требование, а не преимущество перед другими соискателями), это соблюдение миграционного законодательства (то бишь наличие вида на жительство/гражданства).
Таким образом, для большинства специальностей Dichiarazione di valore per lavoro мне видится вообще бумажкой бесполезной.
То есть можно сделать только Dichiarazione di valore per studi. Если работодатель будет лично к вам лоялен, то он вас и с таким Dichiarazione примет.

Snowcat аватар
Re: Легализация диплома в Италии

Написано Marin:
Я зашла по ссылке и увидела, что в Dichiarazione di valore per lavoro есть ссылка на номер, дату трудовой книжки, а также на должность. Как же они могут это написать, не требуя ее?

Написано tartarughina marina:
тем более, что по ссылке указаны, и ещё как, данные по трудовой

Если вы никогда не работали на родине, то у вас и трудовой нет и нести нечего, значит они ничего там и не укажут. А если вы работали и хотите, что бы итальянский работодатель видел, что у вас действительно был официальный опыт работы, а не просто слова, то тогда это все укажут в Dichiarazione di valore per lavoro. Грубо говоря, вы подтверждаете свой опыт работы.

Dichiarazione di valore per studi выдается на каждый документ, то есть один на школьный атестат и один на университетский диплом.
Dichiarazione di valore per lavoro выдается в числе одного общего документа.

В консульстве мне подтвердили, что одновременно делать сразу оба Dichiarazione di valore нельзя.

Mare аватар
Re: Легализация диплома в Италии

Написано Snowcat:
Грубо говоря, вы подтверждаете свой опыт работы.

грубо говоря, делаете нотар.копию трудовой, апостиль в мин.юсте и перевод заверяете в ит.суде (без лишнего геммора в ит.конс-ве..) и показываете работодателю! если прямо-таки будет трясти Вас за грудки, требуя трудовую [ jokingly ]
а вообще, в италии уже много лет НЕТ трудовой книжки! улавливаете к чему я веду? ;)

Snowcat аватар
Re: Легализация диплома в Италии

Написано tartarughina marina:
а вообще, в италии уже много лет НЕТ трудовой книжки! улавливаете к чему я веду?

да мне в общем-то все равно :) я попыталась объяснить различие между этим документами, а делать их или нет - это уже личное дело каждого...

Snowcat аватар
Re: Легализация диплома в Италии

Мне ЛИЧНО кажется, что имея Dichiarazione di valore per studi вы лишь показываете, до какого уровня по итальянским меркам вы доучились и зачастую вам еще нужно доучиваться.

Имея Dichiarazione di valore per lavoro вы подтверждаете свое законченное образование, там нет никаких сравнений оценок и тд...что собственно и нужно показать работодателю.

Mare аватар
Re: Легализация диплома в Италии

да, помню, что Вы не себе и что Вам, по большому счёту, всё равно...
и мы понимаем разницу! но не все улавливают смысл в сём действе! если только 250Е выкинуть за Dichiarazione, то мы не против, что девушка хочет Dichiarazione... :)

Написано Snowcat:
Мне ЛИЧНО кажется, что имея Dichiarazione di valore per studi вы лишь показываете, до какого уровня по итальянским меркам вы доучились и зачастую вам еще нужно доучиваться.

Имея Dichiarazione di valore per lavoro вы подтверждаете свое законченное образование, там нет никаких сравнений оценок и тд...что собственно и нужно показать работодателю. правильное выражение - "мне лично кажется"!
оно Вам кажется! т.к. Вы не держали в руках ни один док с названием Dichiarazione di valore.... если бы Вы внимательно прочли содержание первой страницы дока/ов, то отметили бы, что написано, что получено высшее образование - бакалавр или специалист- согласно ВУЗовскому образованию той страны, где выдаётся диплом и сама эта Dichiarazione. и по учёбе и по работе.. везде подчёркнуто, что образование получено! и получено согласно стандарту той страны и что может выполнять работу менеджера, инженера, доктора и т.д...
ок?
соглашусь и с Марин, что в данном контексте, хватит ток учебного Dichiarazione и его первого листа тому самому работодателю... а если сииииииииильно надо показать, что работал, сделать нотар.копию и легализовать её... в 35-50Е всего выйдет...
хотя.. ето ж не наши тугрики и время... так чта... [ hi! ]

Mare аватар
Re: Легализация диплома в Италии

НОВОСТИ С ПОЛЕЙ Мин.Образования РФ!!!

ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ДОКУМЕНТОВ ОБ ОБРАЗОВАНИИ (апостиль) на документы об образовании
Какие документы об образовании принимаются для подтверждения

Для подтверждения российских документов об образовании принимаются следующие документы об образовании государственного образца:
документы об основном общем и среднем (полном) образовании:

* аттестат об основном общем образовании;
* аттестат о неполном среднем образовании;
* свидетельство о восьмилетнем образовании;
* свидетельство о неполном среднем образовании;
* аттестат о среднем образовании;
* аттестат о среднем (полном) общем образовании и приложение к нему (выдаются общеобразовательными учреждениями, имеющими свидетельство о государственной аккредитации).

документы о начальном профессиональном образовании:

* диплом о начальном профессиональном образовании;
* свидетельство об уровне квалификации и приложение к ним (выдаются по специальностям начального профессионального образования, по которым учебное заведение имеет государственную аккредитацию).

документы о среднем профессиональном образовании:

* диплом о среднем профессиональном образовании и приложение к нему;
* академическая справка (выдаются по специальностям среднего профессионального образования, по которым учебное заведение имеет государственную аккредитацию);

документы о высшем профессиональном образовании:

* диплом бакалавра;
* диплом специалиста с высшем профессиональном образованием;
* диплом магистра и приложение к ним;
* диплом о неполном высшем профессиональном образовании и академическая справка (выдаются по специальностям и направлениям подготовки, по которым высшее учебное заведение имеет государственную аккредитацию).

документы государственного образца о присвоении ученой степени.

документы государственного образца о присвоении ученого звания.
Как сдать документы для проставления апостиля

Заявитель лично предоставляет заявление и прилагаемые к нему документы в орган исполнительной власти субъекта Российской Федерации или направляет заказным почтовым отправлением с уведомлением о вручении и описью вложения.

Органы исполнительной власти субъекта Российской Федерации должны вести прием заявлений и прилагаемых к нему документов вне зависимости от места жительства заявителя и вне зависимости от места нахождения организации, выдавшей документ.

Размер государственной пошлины за проставление штампа «Апостиль» составляет 1500 рублей.

Читать Письмо Рособрнадзора от 18.01.2011 № 02-8 "Физическим и юридическим лицам по вопросу подтверждения документов государственного образца об образовании, об ученых степенях и ученых званиях путем проставления штампа "Апостиль""

Список отделов в разделе "Куда сдать документы для подтверждения (проставления апостиля)" можно посмотреть на https://obrnadzor.gov.ru/ru/activity/main_directions/confirmation_of_documents/ , но в вижде .ХLS файла....

с чем всех и поздравляю! сроки снова сократятся! гос.пошлина не 5-6000, а 1500...
ура, товариСЧи! [ happy ]

irushka_kwakushka аватар
Re: Легализация диплома в Италии

Привет!
Хотела бы тоже подтердить свой диплом московского гос ВУЗа в Италии, искала и спрашивала о процедуре признания где только можно, но везде как-то упущен момент о том, какие документы нужно запрашивать в учебном заведении, которое окончил в России?

Непонятно, как официально называется программа/план курса/университета/специальности, которую окончил с указанием пройденных дисциплин и часами? Куда обращаться: в деканат/ректорат/на кафедру или в учебную часть?

Скоро идти в университет, очень рассчитываю на ваш ответ, тк мне важно, чтобы в родном ВУЗе меня правильно поняли и выдали именно то, что необходимо для процедуры признания.

Нужна ли дополнительно справка о том, что я прошла обучение в данном ВУЗе и что могу впоследствии работать/учиться по специальности?

Если у вас уже имеется программа/план (или как он называется??), отправьте, пожалуйста, для наглядности на , буду очень благодарна. [ flowers ]

leila аватар
Re: Легализация диплома в Италии

[img][/img]

Tatyomel аватар
Re: Легализация диплома в Италии

Написано angelica:
сможет
Это не учебный план, многие ВУЗы его действительно не предоставляют, ссылаясь на то, что это сугубо внутренний документ. Обычно на каждой кафедре есть методичка называется Программа обучения, это уже Гос.стандарты, там написан список тем что вы изучали. А это информация открытая, так как ее иногда можно найти на сайтах универа. Я собирала по каждой кафедре методички, перепечатала и поставила на каждой странице печать и подпись. А в мой итальянский институт отдала оригинал на русском и свой перевод на итальянский, нигде не заверенный, приняли без всяких печатей. Если кому надо, могу какую нибудь программу отправить для наглядности

Анжелика доброе время суток! а вы могли бы мне прислать программу для примера. спасибо заранее!

Mare аватар
Re: Легализация диплома в Италии

Написано Tatyomel:
а вы могли бы мне прислать программу для примера

edu.ru заходите на сайт Мин.образования и там начинаете искать список кодов специальностей..
там же найдёте и программу, кликнув на вашу специальность с кодом... переведёте, заверите в деканате и вперёд в ит.ВУЗ за "признанием" предмета)))

Ясна аватар
Re: Легализация диплома в Италии

Всем привет! Огромное всем спасибо за участие в этом форуме! Узнала много интересной информации. Понимаю с чего мне начинать легализацию своего медицинского диплома фельдшера. Сейчас живу в Италии замужем за итальянцем. Подскажите что делать потом с этим дипломом в Италии после апостиля,перевода и легализации в консульстве? Можно уже устраиваться на работу или еще нужно подтверждать на территории Италии? Как и где это сделать? Может есть фирмы которые могут помочь? и реально ли потом с этим дипломом найти работу? Или нужно идти переучиваться? Подскажите кто знает!!! Может у Вас уже есть опыт... я в Италии меньше года,еще не совсем обжилась))) Заранее всем благодарна!

Alessia аватар
Re: Легализация диплома в Италии

Дипломы постсоветского пространства не признаются в Ес, как оконченные учебные заведения с присвоенной квалификацией.
со своим легализованным дипломом вы можете пойти учиться!
Но скорее всего с самого начала и может что-то из вашего диплома пойдет в перезачет,но с медицинским, юридическим, педагогическим или чем-ниб таким это маловероятно.

Tanydb аватар
Re: Легализация диплома в Италии

Можете еще поинтересоваться в проведиторате (надеюсь верно назвала). Но по моему опыту, Alessia права. Быстрее и дешевле начать с нуля.



Наверх страницы


Настройки просмотра комментариев
Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".
Loading ...