Вход для пользователей

Слова любви на итальянском языке

Juli аватар

Я тебя люблю. - Ti amo.
Ты мне очень нравишься. - Mi piaci tanto.
Я влюбился в тебя до смерти. - Ti amo da morire
Я тебя люблю (платонически). - Ti voglio bene (amore platonico).
Хочу тебя. - Ti voglio. - Ti desidero.
Не могу тебя забыть. - Non riesco a dimenticarti.
Ты моя запретная мечта. - Sei un sogno proibito.
Я потерял голову из-за тебя. - Ho perso la testa per te.
Я схожу с ума от любви. - Sono pazzo/a d'amore.
Я постоянно думаю о тебе. - Ti penso sempre



Aika аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

Cipollina! Вот так вот называет меня мой,и я незнаю то ли радоваться то ли нет, вроде перевод лук =-0.Итальянский только изучаю... ))

Kateryna аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

Написано Aika:
, вроде перевод лук

луковка :)

anelikoko аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

Написано Picciotta Bedda:
но так приколько, как puff


Это такие голубые гномики.....

Моиму Филе нравится везде вставлять- Ш, АнелёШка, пиколёШка, аморёШка и всё в такой манере. А я ему говорю, что он Змей Горыныч мой шипящий :-)

Zebra аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

Меня мой называет чифра в переводе цифра, но он говорит, что другое значение, но не признается какое. Елп ми люди добрые расшифруйте, мож он как-то не хорошо обзывается, а я млею. [ jokingly ]

kaushka аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

Написано anelikoko:
Ш, АнелёШка, пиколёШка, аморёШка и всё в такой манере. А я ему говорю, что он Змей Горыныч мой шипящий

Прикольно :D

anelikoko аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

Cifra - можно предположить что это происходит от dare i numeri в позитивной интерпретации - быть уникальной!
А как вам новые русские слова с итальянскими суффиксами: многиссимо, сладкиссимо, толстиссимо и т. д.
А еще я заметила, что любовь у итальянцев измеряется количеством, а у нас качеством.
Я тебя так крепко/сильно люблю.
Ti amo tanto. ;)

Zebra аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

Написано anelikoko:
быть уникальной!

Анели, спасибо за перевод, а что мне нравится[ spruse up ]!!! Не буду ему говорить, что теперь я знаю, он наверно не говорит мне перевода, боится зазнаюсь[ jokingly ].
У меня прикол еще есть, как-то сказала ему, что моя мама все время возмущается, когда Якубовича задаривают подарками едой, водкой. Я все время ей говорю, ну если людям хочется пусть дарят, а ты не смотри если тебе не нравится эта передача, нет же продолжает смотреть.[ jokingly ] Все рассказала мужу, так теперь он каждую пятницу, спрашивает "and поль чудес?" мол когда начнется. И если есть время садимся смотрим, и он как мама возмущается, опять подарки на барабан выгружают[ devil ], но конечно это он подыгрывает маме и мне, в нашем нескончаемом споре. :D

JaneArt аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

Написано anelikoko:
А еще я заметила, что любовь у итальянцев измеряется количеством, а у нас качеством.
Я тебя так крепко/сильно люблю.
Ti amo tanto. ;)

:) да-да-да! :) Мне эта разница особенно видна, когда мой Серджио говорит эти слова на русском - "я тебя люблю много" :)
Пару раз поправляла его, но он всё равно на следующий раз забывает, не может привыкнуть. Скорее привыкну я к его версии )))

dorsay аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

Написано JaneArt:
что любовь у итальянцев измеряется количеством, а у нас качеством

Так, если бы только у итальянцев! Англичане с американцами тоже не отстают ([ oh my god ]): I love you so much... I love you very much... И мы теперь из лингвистических несоответствий новую теорию построим? По-нашему, по-бразильски? [ girl drink ][ rofl ]

VAGABONDO аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

Написано dorsay:
Англичане с американцами тоже не отстают [ oh my god ]

А испанцы, что ли отстают? Te quiero mucho!;)

Написано dorsay:
новую теорию построим?

Теория у всех одна! Много любить - это замечательно![ drink ]

JaneArt аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

Написано VAGABONDO:
Теория у всех одна! Много любить - это замечательно![ drink ]

[ thumbs up ][ drink ]

Felice55 аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

Доброго времени суток ! А меня мой называет "cucciola" , "cucciolota" , и "passerotta" я вот теперь думаю , должна ли я обижаться на последнее слово ?

dorsay аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

Написано Felice55:
должна ли я обижаться на последнее слово

Не думаю, что должна... Вы бы обиделись на слово "птичка"? [ pardon ]

Бойцовый кот аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

слова "patata", "passera", "gnocca" в итальянском являются эвфемизмами слова "vagina". уменьшительные же от этих слов - "Patatina", "passerotta" не являются обидными и используются для ласковых прозвищ между влюблёнными. случаев, когда парень в открытую называет свою девушку ньоккой, на широте рима я вообще припомнить не могу.

как аналог, могу вспомнить употребление слова "персик", в русском языке, как эвфемизма женского полового органа. в то же время, многие влюблённые называют свою половину "персиками".

Бойцовый кот аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

Написано dorsay:
Вы бы обиделись на слово "птичка"?

не птичка, а "воробушек"[ shake finger ]

dorsay аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

Написано Бойцовый кот:
а "воробушек"

Кот, ты же тоже недавно за литературный перевод выступал! [ shake finger ] Ну, кто в здравом уме по-русски девушку "воробушком" станет называть?! [ pardon ]

Бойцовый кот аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

Написано dorsay:
Ну, кто в здравом уме по-русски девушку "воробушком" станет называть?!

да ладно. нормальная практика. много раз и в фильмах слышал, и в книгах читал)))

dorsay аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

Написано Бойцовый кот:
много раз и в фильмах слышал, и в книгах читал

Ну, раз уж ты настаиваешь, моя голубка! :P:D

VAGABONDO аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

Написано dorsay:
[ shake finger ] Ну, кто в здравом уме по-русски девушку "воробушком" станет называть?! [ pardon ]

Будет называть мой любимый певец Клаудио Бальони (Claudio Baglioni), ;) в песне которая называется:

Passerotto Non Andare Via

passerotto non andare via
nei tuoi occhi il sole muore gia'
scusa se la colpa e'un poco mia
se non so tenerti ancora qua
ma cosa e' stato di un'amicizia
che asciugava il mare
che voleva vivere volare
che toglieva il fiato
ed e' ferito ormai
non andar via
non andar via

E tu......

dorsay аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

Написано VAGABONDO:
Будет называть

Ну, бывает... Я же речь вела о русском языке... [ pardon ]

Бойцовый кот аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

Написано dorsay:
Ну, раз уж ты настаиваешь, моя голубка!

скорее, тогда, голубь сизокрылый)))
а вообще-то "воробушком" называют маленьких, щуплых женщин. ясно, что блондинку под метрвосемдесят с хорошо развитыми грудными мышцами никто воробушком не назовёт. а вот женщине типа Лии Ахеджаковой такое прозвище бы подошло)

Fur аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

Написано Aika:
Cipollina! Вот так вот называет меня мой


;)И меня также называет. Правда, совсем недавно стал. А началось с того, что как-то мы дурачились, и он стоял и думал как бы так меня "обозвать", в итоге выпалил "Cipollina", я так и рухнула от смеха:D. Теперь очень редко, чтобы как-то "задеть" меня или вызвать смех, зовет Чиполиной, причем с дурацкой интонацией

anelikoko аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

Написано dorsay:
Ну, кто в здравом уме по-русски девушку "воробушком" станет называть?!


Мой папа маму называл "куропаточкой". Кому что больше нравится!

Elena S аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

Написано dorsay:
Ну, кто в здравом уме по-русски девушку "воробушком" станет называть?! [ pardon ]


a cucciolo?????[ girl drink ]
моя ты щеночка![ jokingly ]

Бойцовый кот аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

Написано anelikoko:
Мой папа маму называл "куропаточкой". Кому что больше нравится!

я свою жену "креветкой" называю)))) и micia[ shy ]

Mila аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

Я вот подумала... Если по ассоциации с песенкой Киркорова [ jokingly ], то прикольно будет! Типа, ты моя креветка, я твое пиво... Ну, и так далее! ;)

Зайка моя, я твой зайчик.
Ручка моя, я твой пальчик.
Рыбка моя, я твой глазик.
Банька моя, я твой тазик.
Солнце мое, я твой лучик.
Дверца моя, я твой ключик.
Ты стебелек, я твой пестик.
Ты бережок, а я речка.
Ты фитилек, а я свечка.
Ты генерал, я погоны.
Ты паровоз, я вагоны.
Крестик ты мой, я твой нолик.
Ты мой удав, я твой кролик.

VAGABONDO аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

[ secret ] В связи с тем, что тема, всё-таки, о Любви - решил свой комментарий ликвидировать![ hi! ]

Fiona аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

А мне вчера от фиданцато пришла smsка в которой он пишет: "Ciao, dolce Merlottina..." Забавно звучит, учитывая, что Merlo это итальянский эквивалент моей фамилии. :)

JaneArt аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

Мой аморе делает большие успехи в освоении русского языка. Он уже уяснил, что по-русски говорить 'люблю много' неправильно, а говорить надо 'очень люблю'. Так что на днях я получила от него такую версию - "ya tebya lyublyu tak ochen', tak ochen' " :)

Snowcat аватар
Re: Слова любви на итальянском языке

Написано JaneArt:
"ya tebya lyublyu tak ochen', tak ochen' "

класс! так мило, как будто с маленькими детками дело имеешь :)



Наверх страницы


Настройки просмотра комментариев
Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".
Loading ...