Итальянская пресса собрала целую коллекцию бранных слов, которые считаются наиболее оскорбительными среди итальянцев. Страшнее "нациста" оказался "неполноценный мафиози".
Самым тяжким оскорблением для жителей Апеннин являются такие выражения, как "мафиози" и "неполноценный". Они обижают итальянцев куда больше, чем, например, слова "нацист" или "террорист", передает РИА "Новости" со ссылкой на результаты опроса популярного ежемесячного итальянского журнала Focus.
В ходе опроса также выяснилось, что удостоиться сравнения с негром или фашистом для итальянца куда хуже, чем получить характеристики "бомжа" или "коммуниста".
В исследовании приняли участие около 3 тысяч читателей журнала разных возрастов, образования и происхождения.
Участникам опроса предлагалось присвоить каждому из 152 предложенных ругательств балл от нуля до трех, где нуль означал бы "нисколько не грубое/не обидное слово", в то время как три соответствует "очень грубому/очень обидному выражению".
Инициаторы этого исследования задались целью выяснить, каким образом язык отражает изменения в обществе и различные социальные табу. Так, если раньше слово "неполноценный/инвалид" употреблялось для обозначения определенной категории граждан с ограниченными физическими возможностями, то теперь это выражение перешло в разряд тяжких оскорбительных слов.
По своей негативной наполненности с "неполноценным" могут сравниться только "мафиози", "вор" и "подлец".
Чуть менее обидными у итальянцев считаются такие выражения, как "нацист", "террорист", а также некоторые термины, относящиеся к миру гомосексуалистов. В число таких обидных слов попал "педераст".
В целом выяснилось, что наименее обидными являются выражения, характеризующие классовую принадлежность: например, "пролетарий" или "бомж", а также термины религиозной тематики вроде "талиба" или "святоши".
Источник: https://travel.newsru.com
VAGABONDO
Вот, как интересно! А в российском шоу-бизнесе, как известно, это слово, - является похвалой!
Costa
Ну да! Вы видели каким возмущеным и даже удивленным на суде выглядел Тото Риина?
P.S. А ведь всё строго по понятиям - ни слова о Коза Ностре и это в наше то время...
Пример настоящего человека своего дела до мозга костей, как в свою очередь людьми бесконечно преданными своему делу были судья Фальконе и Борселино... Люди чести в прямом и переносном смысле.
kaushka
Борьба с мафией, вложением в сознание людей.
Zebra
Я уже привыкла к итальянским ругательствам, но до сих пор настораживаюсь, когда муж начинает в прямом смысле шипеть: шшшейма, и другое боюсь: ва фанкула, тоже как-то грозно звучит. Сразу скажу, это он не на меня. Скажите, что значат эти слова?
Наверх страницы