Вход для пользователей

Очередная рекомендация - интересные книги об Италии и итальянцах

VAGABONDO аватар
vagabondo.gif

"Итальянцы – не нация, а просто скопище людей. В первую голову они считают себя и друг друга римлянами, миланцами, сицилийцами или флорентийцами, а уж потом итальянцами.

Кроме шоссе, железной дороги и католической церкви, такие города, как Турин и Бари, Неаполь и Триест, пожалуй, ничто не связывает." Так начинается очень любопытная книга Мартин Солли - "Эти странные итальянцы"!

C электронной версией этой книги, вы можете познакомиться здесь: https://www.erlib.com/Мартин_Солли/Эти_странные_итальянцы/1



Picciotta Bedda аватар
Re: очередная рекомендация

Спасибо, Валера.
Я в свою очередь могу посоветовать аналогичную книгу Беппе Севернини "Италия. Вечномолодая синьора" (в русском переводе). Очень интересно и с юмором
А вообще, давайте поделимся инфой о том, какие книги об Италии и итальянцах вы считаете интересными.

Domenica аватар
Re: очередная рекомендация

а ссылки есть на эту книгу?

Picciotta Bedda аватар
Re: очередная рекомендация

Не искала и не уверена, что есть.
Забыла еще упомянуть Генри Мортона, "Прогулки по Италии. Музей под открытым небом" (это про северную часть Италии), есть также книга про юг Италии (не помню название) и еще "Рим. Прогулки по вечному городу". Эти книги более историко-культурного плана.

Domenica аватар
Re: очередная рекомендация

ясно. значит, будем искать в книжных... а автор последней книги кто?

Picciotta Bedda аватар
Re: Очередная рекомендация - интересные книги об Италии и италья

Написано Domenica:
а автор последней книги кто?

Я ж написала, это все книги Генри Мортона, известного писателя-путешественника

Juli аватар
Re: Очередная рекомендация - интересные книги об Италии и италья

Написано Picciotta Bedda:
Забыла еще упомянуть Генри Мортона, "Прогулки по Италии. Музей под открытым небом" (это про северную часть Италии), есть также книга про юг Италии

"От Рима до Сицилии" (Прогулки по южной Италии), сейчас читаю как раз. :)

Berta аватар
Re: Очередная рекомендация - интересные книги об Италии и италья

Валера, Женя, спасибо за советы.
Тем, кто влюблен в Италию и интересуется ее культурой, очень рекомендую прочитать замечательную книгу "Образы Италии". Книга эта написана русским писателем, П.П. Муратовым (историк, исскуствовед, один из ярких представителей русского "серебрянного века") в период с 1911 по 1924 годы. Эта книга - и записки путешественника, и глубокие наблюдения и размышления об истории страны, ее культуре, итальянской духовности вообще.
( В нашей библиотеке эта книга появилась, как подарок от моих туристов из Украины, за что я им премного благодарна):).

kaushka аватар
Re: Очередная рекомендация - интересные книги об Италии и италья

Да не за что, будет общей копилке.
Кто знает где скачать La Testa Degli Italiani оригинал или же перевод на русский?

Picciotta Bedda аватар
Re: Очередная рекомендация - интересные книги об Италии и италья

Каушка, давай не загоняться, а то я посоветую почитать еще более неудобоваримые хроники Салимбене де Адама, после чего Виллани покажется детской сказкой.

Цитата:
Кто знает где скачать La Testa Degli Italiani оригинал или же перевод на русский?


Нигде, уже Лида спрашивала. Именно про эту книгу я и говорила, которая на русском вышла под названием "Италия. Вечно молодая синьора".
Если найдешь где скачать или сам загрузишь, будешь молодец

kaushka аватар
Re: Очередная рекомендация - интересные книги об Италии и италья

Написано Picciotta Bedda:
Каушка, давай не загоняться,

Давай. :)

VAGABONDO аватар
Re: Очередная рекомендация - интересные книги об Италии и италья

Спасибо всем! Буду читать!;)

Picciotta Bedda аватар
Re: Очередная рекомендация - интересные книги об Италии и италья

"От Рима до Сицилии"

VAGABONDO аватар
Re: Очередная рекомендация - интересные книги об Италии и италья

Джузеппе Куликкья родился в 1965 году. Он посещал философский факультет Туринского университета, проходил альтернативную службу, в 23-летнем возрасте на год уехал в Лондон. Пять его рассказов (из десяти посланных) были опубликованы в антологии "Under 25", и по предложению её составителя Пьера Витторио Тонделли он начинает "писать что-то более длинное". Так в 1993 году появляется роман "Tutti giu per terra" - "Всё равно тебе водить" и его протагонист - лишенный фамилии бритоголовый пацифист Вальтер.

Успех книги оказался оглушительным. Она получает премию Монблан и в апреле 1994 года выходит в престижном издательстве "Гардзанти". Уже в июне выходит второе издание, за ним следуют другие, роман переводится на французский, немецкий, голландский, греческий, испанский, каталонский языки, сразу же был снят выдержанный в жесткой стилистике "нового европейского кино" одноименный фильм (режиссер Дaвиде Феррарио). Продавец книжного магазина, вольнослушатель философского факультета провозглашается одним из самых перспективных авторов и выпускает уже третий роман, его литературный опыт - "парадигматическим", и открывается целая мода на новых молодых писателей - с совершенно другим стилем, языком и, главное, мировосприятием.

Новизна романа состоит прежде всего в том, что в нём едва ли не впервые в итальянской литературе оказалось четко и адекватно артикулировано самосознание уроженца и обитателя огромного мегаполиса, для которого - в отличие от его родителей и даже многих сверстников - постиндустриальная эпоха, эпоха "конца истории", уже началась, и единый некогда мир безнадежно распался на несколько абсолютно несмешивающихся реальностей, ни в одной из которых герой не может почувствовать себя "своим".

Моя цель как переводчика, т.е. посредника между русской и итальянской в данном случае культурой состояла прежде всего в том, чтобы помочь русскому читателю почувствовать себя вписанным в общий контекст развития цивилизации. Дружный восторг молодых москвичей, читавших мой перевод: "Надо же, оказывается, у нас всё как у них!" свидетельствует, что роман Джузеппе Куликкьи "Всё равно тебе водить" - благодатный для этого материал.

Михаил Визель

Роман Джузеппе Куликкьи в переводе Михаила Визеля, вы можете прочитать здесь! https://spintongues.msk.ru/culicchia.htm Особенно, он будет интересен жителям Турина!;)
Это - портрет автора!

https://mia-italia.com/sites/default/files/foto_0.jpg

Kateryna аватар
Re: Очередная рекомендация - интересные книги об Италии и италья

прочитала я "Tutti giu per terra" - "Всё равно тебе водить"... неплохо... только неоптимистично как-то...
Но наш мир -- лучший из миров. Или, во всяком случае, вот-вот станет таковым. Увеличивается число умерших от СПИДа и поверхность пустынь, цены на бензин и потребление героина, государственный долг и количество крыс в больницах, увеличивается пропасть между богатыми, которые всё богатеют, и бедными, которые всё беднеют, но зато мы имеем лучший в мире чемпионат по футболу, так зачем беспокоиться?

VAGABONDO аватар
Re: Очередная рекомендация - интересные книги об Италии и италья

Выйти замуж за итальянца или История Ольги Ольгиной, родившейся под знаком Близнецов

Елена Ларина / Зодиакальный Декамерон

Аннотация: Страстная любовь Ольги Ольгиной, фотомодели, родившейся под знаком Близнецов, разбилась из-за сумасшедшей ревности и гордости. Она осталась одна, беременная и без работы. Пытаясь обеспечить будущее дочки, Оля выходит замуж за давно влюбленного в нее богатого и сказочно красивого итальянца, имеющего бизнес в России. Она увлеченно строит новую семью, новую карьеру, но огонь первой любви все еще тлеет в ее сердце… Возьмет ли верх настоящая страсть над доводами рассудка?

Афигеть![ jokingly ] Скоро должна появиться в электронном виде!

dorsay аватар
Re: Очередная рекомендация - интересные книги об Италии и италья

Написано VAGABONDO:
Ольги Ольгиной, фотомодели

А не засекреченная ли это Стефаненко? [ secret ][ jokingly ]

VAGABONDO аватар
Re: Очередная рекомендация - интересные книги об Италии и италья

Себастьяно Грассо. Нимфа в джинсах. Антология на двух языках. – 2008. – 164.

Поэтическое творчество Себастьяно Грассо, журналиста, переводчика и поэта, хорошо известно в Италии, земле, где «эрос оправдывает секс, и звук отдаляет слова, отводит взгляд». …С 1971 года он работает в редакции газеты «Коррьера делла Сера» и сегодня возглавляет отдел искусств этого миланского издания. Первое стихотворение написал в 13 лет, будучи воспитанником колледжа. С 1960 по 1980 год у Грассо вышло более шести собственных поэтических сборников, среди которых философичная Il giuoco della memoria («Игра памяти»), эпатажный La stagione del clown («Сезон клоуна») и др.; переводит с французского стихи Бодлера, Валери, Аполлинера, Сандрара, а с испанского – Мачадо, Хименеса, Неруды. Уже в ранних поэтических сборниках Грассо активно сочетает классику и современность, вводя в ткань поэтического текста некнижное слово, создавая тем самым собственный образ реальности.

Его лирический герой – интеллигент. Но не рафинированный и не циничный. Это скорее реалист, осознающий несовершенство мира, но вместе с тем сохранивший лиричность внутри себя, в своем сердце. Таким же он предстает в сборнике «Нимфа в джинсах», в котором объединены стихи Грассо из разных сборников с 1999 по 2007 год. После почти 20-летнего перерыва внутренняя суть героя не изменилась. Единственно, он стал мудрее и свободнее. Именно эта внутренняя свобода позволяет ему открыто выражать свои чувства и эмоции, самые сокровенные, интимные переживания.

Как следует из названия сборника «Нимфа в джинсах», все стихи объединены образом современной женщины. В ней, по Грассо, уже нет беспечности античной нимфы, а все больше горечи разочарования и готовности принять мужчину таким, какой он есть. Ведь он любит так, как может…

Минуты ожидания кажутся днями,
лишенными
Слов, ты исследуешь природу, и
пыль
Приобретает форму в клумбах.
Не могу
Сказать тебе прощай, хоть
и заниматься любовью
Стало ежедневной жертвой.
Безумие
Перескакивает с одного часа
на другой. Один взгляд
На фото на столе и нимфа
в джинсах
С руками в кармах сводит
на нет все препятствия.
Я чувствую, ты далеко: я беру
тебя, чтобы уничтожить
И становится все медленнее
мое самоубийство.

«Настоящий мужчина всегда измеряется отношением к женщине», (выделено vagabondo)– написал Евгений Евтушенко в предисловии к сборнику стихов Грассо. Пожалуй, несмотря на название сборника, апеллирующего к женскому образу, главный герой его все-таки мужчина, пытающийся найти себя между страстью и любовью, отчаянием и нежностью, безысходностью и невозможностью жить без любви…

Несомненная удача книги в том, что стихи напечатаны на итальянском и русском языках. Подготовленный читатель сможет в полной мере оценить и оригинал, и перевод.

Елена Гнездилова

Elena S аватар
Re: Очередная рекомендация - интересные книги об Италии и италья

Написано VAGABONDO:
Роман Джузеппе Куликкьи в переводе Михаила Визеля, вы можете прочитать здесь!


а в итальянском варианте есть ссылка???
..мы же не ищем лёгких путей8-)..надо чем- то полезным занять себя на работе...кроме газет...[ jokingly ]

Elena S аватар
Re: Очередная рекомендация - интересные книги об Италии и италья

что..никто не знает..ссылок на книги на итальянском...????[sigh]
Dorsay! [ tender ]выручай, дорогая![ friend ]

dorsay аватар
Re: Очередная рекомендация - интересные книги об Италии и италья

Написано Elena S:
выручай, дорогая!

Увы, не получится у меня.. [sigh] Я книги предпочитаю в бумажном формате читать... Еще не прогрессировала до электроннных... [ pardon ]

Elena S аватар
Re: Очередная рекомендация - интересные книги об Италии и италья

Написано dorsay:
Еще не прогрессировала до электроннных...


ma non poi stampare..a lavoro???... 100-200 pagine..quale è problema???

dorsay аватар
Re: Очередная рекомендация - интересные книги об Италии и италья

Написано Elena S:
quale è problema?

1. Sarà molto scomodo leggere 100 pagine formato A4, fidati.. ;)

2. Il proprierario della mia azienda non è l'amico del mio marito (che non ho [ jokingly ]), qundi non è che posso fare tutto quello che voglio durante le ore lavorative... :P[ lol ]

Elena S аватар
Re: Очередная рекомендация - интересные книги об Италии и италья

Написано dorsay:
qundi non è che posso fare tutto quello che voglio durante le ore lavorative


che tristezza...[ bye crying ]

Elena S аватар
Re: Очередная рекомендация - интересные книги об Италии и италья

Написано dorsay:
Sarà molto scomodo leggere 100 pagine formato A4, fidati..


ti fido..va bebe..va bene..vado comprare il libro.....non so come dice уговорила!:D

dorsay аватар
Re: Очередная рекомендация - интересные книги об Италии и италья

Написано Elena S:
che tristezza...

Dipende... a me piace lavorare, per esempio... ;)

Elena S аватар
Re: Очередная рекомендация - интересные книги об Италии и италья

Написано dorsay:
Dipende... a me piace lavorare, per esempio...


anche a me piace..però..cosi lavorano italiani..in mia societa[ pardon ]...c'è lavoro per 10-20 minuti in giorno... e mi sono abituata fare tutto veloce....

Ludi аватар
Re: Очередная рекомендация - интересные книги об Италии и италья

Девушки, извините, что вклиниваюсь в вашу милую беседу[ jokingly ], но у меня есть пара ссылок на книги он-лайн на итальянском - искала для моих студентов, правда, русских авторов, но там есть и итальянские.
Лена, к сожалению, искомого тобой автора там не нашла, но может, чего другого интересненького накопаешь для чтения в свободное от 20 минут рабочее время;)

https://www.ozoz.it/cyberbooks.htm

https://www.readme.it/index.asp

dorsay аватар
Re: Очередная рекомендация - интересные книги об Италии и италья

Написано Elena S:
c'è lavoro per 10-20 minuti in giorno...

Ecco cos'è una tristezza vera... [sigh]



Наверх страницы


Настройки просмотра комментариев
Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".
Loading ...