Кто-нибудь посоветуйте книги на итальянском языке для самостоятельного чтения, не слишком сложные, и не самоучители, кто что читал, может знает. Всем спасибо.
Неа... это язык Данте, как выяснилось со временем...
COSA FATTA CAPO HA
Si narra che al tempo dei Guelfi e dei Ghibellini un tale Buondelmonte dei Buondelmonti, fiorentino, ruppe le nozze con una fanciulla della casa Amidei. Allora i parenti della donna, riuniti a consiglio, decisero di vendicarsi dell'offesa ricevuta dal Buondelmonte.
In tale occasione uno dei convenuti, Mosca Lamberti, pronunziò quelle parole, che significavano la morte di colui che aveva rotto il matrimonio.
Egli infatti fu ucciso il giorno di Pasqua del 1215, mentre percorreva a cavallo il Ponte Vecchio di Firenze.
Il detto oggi vuole significare che bisogna prendere decisioni rapide e definitive.
кста, почему в Ита такие дорогие книги?? ) в последнюю поездку купила 3 книжки- больше 50 евро ... в мягком переплете, без позолоты
а по теме, язык я нигде специально не изучала, первую книгу осилила только месяц назад... после 2 лет постоянного общения на итальянском, это была P.S. I love you..проблемы были с
Написано dorsay:
Пока не привыкнешь к passato remoto, все одинаково тяжело читается.
а вот счас читаю Fabio Volo ''Il giorno in più" - идет очень легко..
Попробуйте начать с книг иностранных писателей, переведенных на итальянский. Читаются легче, чем книги, написанные местными писателями.
Точно!!!! Я вот как-то купила любовный романчик (на большее, пока ума не хватает) не итальянской писательницы....но вот ,блин, не задача, оставила в каком-то самолете...так теперь и не узнаю-с кем главная героиня останется....а я ведь уж переживать начала
Мне очень понравилась книга Софи Кинселлы "Sai tenere un segreto?"
E' un libro comico, vivace e romantico. Si legge tutto d'un fiato.
Но,кроме всего прочего,эта книга написана без пассато ремото,которое я терпеть не могу!
Вообще люблю Кинселлу,но эта книга нравится больше других.Рекомендую.
Написано Gioiello
так теперь и не узнаю-с кем главная героиня останется
Додумай сама - с самым сильным, красивым, смелым и находчивым, в которого главная героиня влюбится с первого взгляда, но поймет это только в конце последней главы все любовные романы до боли одинаковы и предсказуемы
да не, просто мне изначально очень нравился язык и потом, нужно было либо выучить, либо выучить
Написано dorsay:
А поняла все?
ага пока не могла читать без словаря, не бралась хотя конечно же, если взять какие то обороты, я не понимала точный дословный смысл, но читая фразу понимала все
я попытался читать на итальянском (последнее что пробовал - "Имя Розы" У. Эко), но мне не понравился книжный итальянский. слишком синтетический. разговорный язык намного красивее.
А я целых 2 часа была уверена в своей полной ничтожности на предмет знания языка
Написано Panchina:
И я...
Я не специально, чесслово!
Написано TaniaLerro:
я не понимала точный дословный смысл, но читая фразу понимала все
*потирая руки* Очень люблю работать с таланливыми учениками!
Написано Бойцовый кот:
я по началу подумал про сардинский диалект. сравните Capito mi hai? и начал подгонять под литературный итальянский))
Oh, mein Gott! Ты точно не ищешь легких путей!
Написано Бойцовый кот:
а о раздражении от passato remoto
А меня оно.... со временем, конечно... перестало раздражать... Иногда мне итальянская версия книги даже намного больше других нравится... как-то... ммм... мягче, плавнее фразы строятся... boh...
dorsay
Неа... это язык Данте, как выяснилось со временем...
COSA FATTA CAPO HA
Si narra che al tempo dei Guelfi e dei Ghibellini un tale Buondelmonte dei Buondelmonti, fiorentino, ruppe le nozze con una fanciulla della casa Amidei. Allora i parenti della donna, riuniti a consiglio, decisero di vendicarsi dell'offesa ricevuta dal Buondelmonte.
In tale occasione uno dei convenuti, Mosca Lamberti, pronunziò quelle parole, che significavano la morte di colui che aveva rotto il matrimonio.
Egli infatti fu ucciso il giorno di Pasqua del 1215, mentre percorreva a cavallo il Ponte Vecchio di Firenze.
Il detto oggi vuole significare che bisogna prendere decisioni rapide e definitive.
И в этом значении тоже...
Mila
Каждое начало имеет свой конец... и тем лучше, чем быстрей.
dorsay
Ммм.. или у каждого конца есть начало?
alik
Ну вот,а начали с книжек...
Бойцовый кот
я себе чуть мозг не сломал.
dorsay
Да, и как я забыла добавить "Гусары, молчать!"
dorsay
Сорри, опечаталася...
Ludi
Написано dorsay
COSA FATTA CAPO HA
Беру назад свои слова про пятилетку - теперь и мне смысл ясен
Dinuzza
кста, почему в Ита такие дорогие книги?? ) в последнюю поездку купила 3 книжки- больше 50 евро ... в мягком переплете, без позолоты
а по теме, язык я нигде специально не изучала, первую книгу осилила только месяц назад... после 2 лет постоянного общения на итальянском, это была P.S. I love you..проблемы были с
а вот счас читаю Fabio Volo ''Il giorno in più" - идет очень легко..
TaniaLerro
я первую прочитала, где то через пол года изучения языка это был "Код да Винчи" и прочитала я ее за четыре дня)
Dinuzza
Танюшкин, ты- мозг
dorsay
Патаму шта это - предмет роскоши! В Италии как-то нет такого культа чтения, как у нас...
Зато как иногда можно поважничать из-за собственной ошибки!
dorsay
А поняла все?
Ludi
Написано dorsay
Зато как иногда можно поважничать
А я целых 2 часа была уверена в своей полной ничтожности на предмет знания языка
Gioiello
Точно!!!! Я вот как-то купила любовный романчик (на большее, пока ума не хватает) не итальянской писательницы....но вот ,блин, не задача, оставила в каком-то самолете...так теперь и не узнаю-с кем главная героиня останется....а я ведь уж переживать начала
Panchina
Мне очень понравилась книга Софи Кинселлы "Sai tenere un segreto?"
E' un libro comico, vivace e romantico. Si legge tutto d'un fiato.
Но,кроме всего прочего,эта книга написана без пассато ремото,которое я терпеть не могу!
Вообще люблю Кинселлу,но эта книга нравится больше других.Рекомендую.
Mila
Бедняжка! А я вот опечатки-то и не заметила, потому что уже сталкивалась раньше с этой фразой.
Panchina
И я......
Ludi
Написано Gioiello
так теперь и не узнаю-с кем главная героиня останется
Додумай сама - с самым сильным, красивым, смелым и находчивым, в которого главная героиня влюбится с первого взгляда, но поймет это только в конце последней главы все любовные романы до боли одинаковы и предсказуемы
Gioiello
они оба два такие!!! вот в чем загвоздка!!)))))))))))))))
TaniaLerro
да не, просто мне изначально очень нравился язык и потом, нужно было либо выучить, либо выучить
ага пока не могла читать без словаря, не бралась хотя конечно же, если взять какие то обороты, я не понимала точный дословный смысл, но читая фразу понимала все
Ludi
Написано Gioiello
они оба два такие!!
Тогда сразу с двумя!!!! Зачем разбрасываться добром?
Gioiello
Люда, спасибо!!!!))))) наконец-то усну спокойно
Бойцовый кот
я по началу подумал про сардинский диалект. сравните Capito mi hai? и начал подгонять под литературный итальянский)))
Бойцовый кот
я попытался читать на итальянском (последнее что пробовал - "Имя Розы" У. Эко), но мне не понравился книжный итальянский. слишком синтетический. разговорный язык намного красивее.
kaori
на русском этот роман тоже считается довольно тяжелым для прочтения. Представляю как на итальянском))))))
Бойцовый кот
речь не о тяжести восприятия, а о раздражении от passato remoto. от его переизбытка текст становится каким-то пластмассовым. хотя, на вкус
dorsay
Я не специально, чесслово!
*потирая руки* Очень люблю работать с таланливыми учениками!
Oh, mein Gott! Ты точно не ищешь легких путей!
А меня оно.... со временем, конечно... перестало раздражать... Иногда мне итальянская версия книги даже намного больше других нравится... как-то... ммм... мягче, плавнее фразы строятся... boh...
TaniaLerro
*тихонечко пятясь залезла под кровать и затаилась*
dorsay
Да, не боись ты! Это же не больно! *делает очень добрые глаза*
Наверх страницы