Привет Gulii! мы оказывается не только в италии соседи, но и в россии
мы из йошкар-олы, а в казани у меня бабуля. А чем вы занимаетесь в генуи 2 месяца?
Купаться и загорать это хорошо... А у нас отдых закончился, начались трудовые будни. Мы к отцу дочери и мужу моему приехали и жить остались. Я обратно в Россию хотела, как мы обычно раньше делали, но в этом году дочь должна идти в школу и уже так не покатаешься как раньше. Вот, решили ее в итальянскую школу отдать, хотя сначала думали в русскую.
Муж итальянец работает, всех нас кормит, у него кроме нас еще сын 19-летний с нами живет. Так что он у нас, как папа Карло. Мы по воссоединению. Все документы без проблем, кроме одного. Наш брак был заключен на территории России. Здесь мы его легализировали в комуне по месту резиденции супруга, но у нас зачем- то забрали оригинал. Муж ходил и добрая душа отдал, я б не отдала. На кой мы тогда столько денег вбухали, копию переводили, заверяли, апостиль ставили, потом все это в консульстве в москве заверяли, все как положено. В квестуре в Генуи на оригиналы даже не посмотрели только на заверенные копии и забрали себе копии с копий. А здесь в деревне, в этой тьме тараканьей видно каждый себе законы пишет, чего хочу то, и ворочу. Теперь не знаю кому бы и куда пожаловаться и как вернуть документ, точнее поменять его на копию.
Теперь не знаю кому бы и куда пожаловаться и как вернуть документ, точнее поменять его на копию.
а зачем вам оригинал переведенный? вам если нужен документ тут в Италии, идете в комуну и берете итальянский вариант мы тоже оригинал наш отдали, еще в консульстве, они сами его переправляли
я понимаю, что здесь в италии этот оригинал не нужен, а потом в россии как доказывать, что в италии законы такие? там другие законы... они копию заверенную должны были взять и у вас и у нас, обычно оригинал всегда на руках остается.
идете в загс, делаете за пол часа повторное и никаких проблем никому ничего доказывать не надо
Написано casalinga:
они копию заверенную должны были взять и у вас и у нас
нет, два года назад, по крайней мере мне сразу сказали, что нужен оригинал, он для этого и легализировался и переводился
впрочем повторюсь, не вижу проблемы, у меня есть повторное наше, без легализации, если будет нужно, и тут можно в любой момент взять в комуне итальянское
Спасибо TaniaLerro оказывается мы не одиноки, сделаем повторное. Денег только жаль на копию заверенную на перевод и все такое, вам вот сразу сказали, что оригинал нужен,а нам сказали, что копию надо. Вот такие дела...
да радоваться нужно на самом деле слава богу, что теперь вам уже не нужен будет этот оригинал, а представьте если бы его где нить забрали и он опять понадобился бы вот весело бы было? правда? так что хорошо, что хорошо кончается
Только я вот подумала, припоминая российские законы, что дубликат документов выдается в случае порчи или потери, и первоначальновыданный документ считается недействительным? я могу и ошибаться.
Только я вот подумала, припоминая российские законы, что дубликат документов выдается в случае порчи или потери, и первоначальновыданный документ считается недействительным? я могу и ошибаться.
На своем примере когда мы регистрировали брак нам могли при наличии оригинала свидетельства о браке еще и дубликаты выдать столько сколько мы хотим, только деньги плати. В вашем случае жалко только апостиль так как сейчас он стоит 1500 рублей
Я в свое время тоже пыталась так сделать два свидетельства, учитывая, что муж иностранец, одно ему- одно мне, как при разводе , мы же далеко все-таки жили друг от друга, но в нашем загсе не оказалось таких продвинутых работников, нам отказали, даже деньги не захотели заработать.
таких продвинутых работников, нам отказали, даже деньги не захотели заработать.
а зачем делать одновременно два? делаешь одно, приходишь через пару дней, потеряла голова дырявая, и делаешь еще одно, делают дубликат и все. Правда это у нас в Украине, как в России не имею понятия
мы же далеко все-таки жили друг от друга, но в нашем загсе не оказалось таких продвинутых работников, нам отказали, даже деньги не захотели заработать.
Это официально выдают дубликат свидетельства.Мы тоже сначала хотели сделать 2 на всякий случай ,через день после свадьбы уже было можно, а потом передумали.Я сказала мужу чтобы ни кому в руки оригинал не давал. Только копии.В консульстве при легализации взяли только копии. И прислали сюда в коммуну. так что наш оригинал на русском языке с апостилем вообще не кому не нужен.
а вот у нас потребовали именно оригинал в консульстве, хоть мне и не жалко, он же теперь все равно не нужен
У нас копию только сняли с него, а забрали перевод. Видимо кто как хочет так и делает. Зато в нашем консульстве мне отчество забацали, при всем том что муж сказал что не нужно, сказали что нет проблем. Небольшие проблемы возникли в квестуре при получении пермессо. Когда сказали что я с отчеством и я без отчества 2 разных человека. И дадут пермессо только на год.В результате дали на 5 лет. Так что везде присутсвует человеческий фактор. Что хочу, то и ворочу...
У нас тоже с отчеством такие же проблемы были, но они бысто решаются в посольстве.
Мы теперь оригиналы документов совсем никому не показываем, дома лежат, так сохранней, а то вдруг еще кому-нибудь понадобятся, например, свид-во о рождении ребенка в школе? а на родину потом как лететь? Так что всем на будущее - берегите оригиналы!
Гурман
Привет casalinga, добро пожаловать на сайт! Здесь ты можешь пообщаться "от души".
Zebra
Приветик.
Panchina
Привет и добро пожаловать к нам!
casalinga
Привет всем!
Gulii
Привет я живу в Генуи и тоже 2 месяца
Kateryna
Привет и добро пожаловать к нам на сайт!
casalinga
Привет Gulii! мы оказывается не только в италии соседи, но и в россии
мы из йошкар-олы, а в казани у меня бабуля. А чем вы занимаетесь в генуи 2 месяца?
Gulii
Ничем ... Загораю, купаюсь, отдыхаю.А вы? Почему приехали в Италию?
casalinga
Купаться и загорать это хорошо... А у нас отдых закончился, начались трудовые будни. Мы к отцу дочери и мужу моему приехали и жить остались. Я обратно в Россию хотела, как мы обычно раньше делали, но в этом году дочь должна идти в школу и уже так не покатаешься как раньше. Вот, решили ее в итальянскую школу отдать, хотя сначала думали в русскую.
dinamit
а муж и отец дочери чем занят?
так вы по воссоединению или как?
Gulii
Так муж русский или итальянец?
casalinga
Муж итальянец работает, всех нас кормит, у него кроме нас еще сын 19-летний с нами живет. Так что он у нас, как папа Карло. Мы по воссоединению. Все документы без проблем, кроме одного. Наш брак был заключен на территории России. Здесь мы его легализировали в комуне по месту резиденции супруга, но у нас зачем- то забрали оригинал. Муж ходил и добрая душа отдал, я б не отдала. На кой мы тогда столько денег вбухали, копию переводили, заверяли, апостиль ставили, потом все это в консульстве в москве заверяли, все как положено. В квестуре в Генуи на оригиналы даже не посмотрели только на заверенные копии и забрали себе копии с копий. А здесь в деревне, в этой тьме тараканьей видно каждый себе законы пишет, чего хочу то, и ворочу. Теперь не знаю кому бы и куда пожаловаться и как вернуть документ, точнее поменять его на копию.
TaniaLerro
а зачем вам оригинал переведенный? вам если нужен документ тут в Италии, идете в комуну и берете итальянский вариант мы тоже оригинал наш отдали, еще в консульстве, они сами его переправляли
casalinga
я понимаю, что здесь в италии этот оригинал не нужен, а потом в россии как доказывать, что в италии законы такие? там другие законы... они копию заверенную должны были взять и у вас и у нас, обычно оригинал всегда на руках остается.
TaniaLerro
идете в загс, делаете за пол часа повторное и никаких проблем никому ничего доказывать не надо
нет, два года назад, по крайней мере мне сразу сказали, что нужен оригинал, он для этого и легализировался и переводился
впрочем повторюсь, не вижу проблемы, у меня есть повторное наше, без легализации, если будет нужно, и тут можно в любой момент взять в комуне итальянское
casalinga
Спасибо TaniaLerro оказывается мы не одиноки, сделаем повторное. Денег только жаль на копию заверенную на перевод и все такое, вам вот сразу сказали, что оригинал нужен,а нам сказали, что копию надо. Вот такие дела...
TaniaLerro
да радоваться нужно на самом деле слава богу, что теперь вам уже не нужен будет этот оригинал, а представьте если бы его где нить забрали и он опять понадобился бы вот весело бы было? правда? так что хорошо, что хорошо кончается
casalinga
Только я вот подумала, припоминая российские законы, что дубликат документов выдается в случае порчи или потери, и первоначальновыданный документ считается недействительным? я могу и ошибаться.
Gulii
На своем примере когда мы регистрировали брак нам могли при наличии оригинала свидетельства о браке еще и дубликаты выдать столько сколько мы хотим, только деньги плати. В вашем случае жалко только апостиль так как сейчас он стоит 1500 рублей
casalinga
Я в свое время тоже пыталась так сделать два свидетельства, учитывая, что муж иностранец, одно ему- одно мне, как при разводе , мы же далеко все-таки жили друг от друга, но в нашем загсе не оказалось таких продвинутых работников, нам отказали, даже деньги не захотели заработать.
TaniaLerro
а зачем делать одновременно два? делаешь одно, приходишь через пару дней, потеряла голова дырявая, и делаешь еще одно, делают дубликат и все. Правда это у нас в Украине, как в России не имею понятия
Gulii
Это официально выдают дубликат свидетельства.Мы тоже сначала хотели сделать 2 на всякий случай ,через день после свадьбы уже было можно, а потом передумали.Я сказала мужу чтобы ни кому в руки оригинал не давал. Только копии.В консульстве при легализации взяли только копии. И прислали сюда в коммуну. так что наш оригинал на русском языке с апостилем вообще не кому не нужен.
TaniaLerro
а вот у нас потребовали именно оригинал в консульстве, хоть мне и не жалко, он же теперь все равно не нужен
Gulii
У нас копию только сняли с него, а забрали перевод. Видимо кто как хочет так и делает. Зато в нашем консульстве мне отчество забацали, при всем том что муж сказал что не нужно, сказали что нет проблем. Небольшие проблемы возникли в квестуре при получении пермессо. Когда сказали что я с отчеством и я без отчества 2 разных человека. И дадут пермессо только на год.В результате дали на 5 лет. Так что везде присутсвует человеческий фактор. Что хочу, то и ворочу...
TaniaLerro
casalinga
У нас тоже с отчеством такие же проблемы были, но они бысто решаются в посольстве.
Мы теперь оригиналы документов совсем никому не показываем, дома лежат, так сохранней, а то вдруг еще кому-нибудь понадобятся, например, свид-во о рождении ребенка в школе? а на родину потом как лететь? Так что всем на будущее - берегите оригиналы!
TaniaLerro
с паспортом
Наверх страницы