Вход для пользователей

Рождество и Новый Год по итальянски.

Kateryna аватар

https://turometr.ru/uploads/images/f6/e8/c7/1/e106014787.jpg

Ну, празднички не за горами :)
Итак, к вашему вниманию традиции, истории, легенды и рецепты. Все для Рождественских и Новогодних праздников по итальянски.

8 декабря - Immacolata Concesione della Vergine Maria, Праздник Непорочного зачатия отмечается с 1854 года и является в католическом календаре одним из главных богородичных праздников. В Католических странах в этот день посещают церковную службу, устраивают семейные обеды, именно в этот наряжают елку, расставляют вертеп (presepe) и занимаются украшением дома к Рождеству.

Presepe или Вертеп. По церковнославянски Вертеп означает пещера, употребляется как обозначение места где родился Иисус Христос - Вифлеемский Вертеп. Вертепом также называют скульптурное изображение сцены Рождества младенца Христа или театральное представление.
Традиция рождественских яслей зародилась в 1223 году по инициативе святого Франциска Ассизского, впервые устроившего в лесу под Ассизи «живые картины», представляющие рождение младенца Иисуса. Наибольшее распространение Presepio получили в Неаполе, начиная с XV века. Там до сих пор остаются лучшие мастера этого ремесла. Рождественские ясли – настоящие произведения искусства, они состоят из статуэток, выполненных из разнообразных материалов – воска, дерева, глины, теста, шоколада и даже пасты! Младенец Иисус, Мария и Иосиф, волхвы, а также животные, которые согревали младенца своим дыханием, - вот основной сюжет, вокруг которого мастера создают свои, порой причудливые сцены и пейзажи. Это могут быть гроты, равнины с деревьями, озерами, реками, «огнями Вифлеема» на заднем фоне, с ангелами и даже героями современности – звездами кино и президентами.
В Италии в каждом доме расставляют маленькие фигурки, делают целые пейзажи. Не редкость и живые вертепы на площадях и улицах. Сцены рождества Христова являются центром рождественских праздников в итальянских семьях (в отличие от других стран, где центром праздника является рождественская елка). Лучшие собирают в музеях, демонстрируют на выставках. Самые красивые сцены Рождества жертвуют церквям. Часто церкви даже устраивают между собой соревнования – чьи Вертепы окажутся самыми красивыми. В качестве жюри выступают простые люди, которые посещают церковь за церковью и сравнивают рождественские ясли между собой. Разумеется, самые большие и самые красивые Вертепы можно увидеть в Ватикане, прямо на площади Святого Петра.
https://i15.photobucket.com/albums/a390/ilgattojazz/Natale/nostronatale/presepe2.jpg

Рождество в Италии – это смесь языческих, христианских и светских традиций, причем не только исконных, но и заимствованных из разных стран.

Италия отмечает Рождество по католическому календарю – 25 декабря, и это важнейшее для христианского мира событие совпадает с важнейшим для Римской Империи праздником – Сатурналиями. В этот день древний мир праздновал зимнее солнцестояние – день, в который возрождается Солнце. Языческий праздник не был забыт итальянцами, и до сих пор на Рождество поджигают большое полено, которое должно гореть вплоть до Нового года. Эта исключительно языческая традиция была заимствована у северных европейских стран, где так же чтили день зимнего солнцестояния. Согласно языческой вере, сжигание полена олицетворяет очищение людей от всего плохого, уничтожение зла и проводы старого года. Церковь не смогла справиться с этой традицией и поэтому вплела ее в контекст христианской религии. По одной из легенд, Дева Мария во время полуночной мессы входила в дома бедных людей, чтобы согреть младенца Иисуса теплом, исходящим от горящего полена. Эта легенда - пример того, как тесно порой переплетаются христианские и языческие традиции в Италии.

Важной фигурой рождественских праздников является Babbo Natale – итальянский родственник Санта-Клауса. Этот герой был позаимствован итальянцами у американцев (кстати, вместе с традицией наряжать рождественскую елку, которая получила распространение в Италии только после Второй мировой войны). Babbo Natale практически ничем не отличается от Санта-Клауса – он так же одет в роскошный красный костюм, у него такая же большая белая борода, и он так же живет в северных странах и путешествует на салазках, запряженных северными оленями. Рождественской ночью он пересекает небо и тайком оставляет детям подарки. Но только тем детям, которые заранее написали Babbo Natale письмо с пожеланиями. Письма можно опускать в красные почтовые ящики, которыми изобилуют улицы Италии. Кстати, одна известная итальянская фирма, выпускающая рождественскую выпечку, ежегодно проводит по этим письмам лотереи, в призовой фонд которых в последнее время стали включать и путевки-приглашения в гости к Санта-Клаусу. Но кроме писем Babbo Natale, итальянские дети пишут письма своим родителям о том, как сильно они их любят. Письма обычно кладут под подушку отцу, а после обеда в Сочельник родители читают их вслух…

Очень плавно рождественские праздники превращаются в предновогодние, и здесь итальянцев поджидают уже другие традиции. Если Рождество считается семейным праздником, и представить его вне семейного круга практически невозможно, то вечер 31 декабря итальянцы, как правило, проводят с друзьями.

Новый год в Италии называется «Capodanno», что переводится как «голова года», также он известен как ужин святого Сильвестра. Праздничный ужин начинается поздно вечером, около 9 часов, и продолжается до полуночи. Считается, что новый год принесет удачу, если на столе будет 13 блюд. Но это условие соблюдается редко, обычно новогодний стол состоит из 5-7 блюд. И надо сказать, он мало отличается от рождественского – те же блюда из рыбы и морепродуктов, дзампоне, чечевица, индейка… Правда, в некоторых областях Италии считается, что для того, чтобы год принес богатство, нужно в новогодний ужин кушать рыбью икру (по логике вещей, для этого вы уже должны быть достаточно богаты, чтобы есть икру ложками). Где-то считается, что богатство и здоровье приносит турецкий горох, а где-то – что удача будет сопровождать вас, если сразу после полуночи, то есть в первые минуты нового года, вы будете пить пиво. А если во время боя курантов вы успеете съесть 12 виноградин так, чтобы последняя виноградина пришлась на первую минуту нового года, то все ближайшие двенадцать месяцев вас тоже будет сопровождать удача.

Незадолго до полуночи многие итальянцы высыпают на улицу, особенно большое скопление людей бывает в центре Рима, на Пьяца дель Пополо. А полночь итальянцы отмечают небывалым фейерверком. Кстати, городом самых продолжительных и больших фейерверков в Италии считается Неаполь (не следует забывать что иногда неаполитанские фейерверки, видимо за неимением петард, производятся из пистолетов, что может быть очень небезопасным)

Но на этом новогодние праздники не заканчиваются. Итальянские дети с нетерпением ждут еще и Крещения, 6 января. В этот день над Италией пролетает старая ведьма Бефана, которая хоть и похожа внешне на нашу Бабу-Ягу, но никого не крадет, не обижает, а наоборот дарит подарки. По легенде, Бефана встретилась волхвам, когда те шли поклониться младенцу Иисусу. Они позвали женщину с собой, но Бефана отказалась, сославшись на заботы. Позже она пожалела о своем решении и отправилась вдогонку за волхвами, но потеряла их след. С тех пор она ищет колыбель младенца Иисуса, по пути заглядывая в дома, в которых живут маленькие дети, и кладет им в ботинки сладости (если ребятишки вели себя хорошо весь год) или сахарные угольки (если, наоборот, были непослушными).

материалы взяты из Википедии, www.kedem.ru, www.noviy-god.ru и вообще необъятные просторы интернета



Belena аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

Написано Lesik:
ну и карашо может он ко мне, этот Новый Год, к первой зайдёт

Ахх ты какая хитрюлечка!!! Самые лучшие подарочки у деда Мороза хочешь забрать? [ shake finger ]

almira аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

ням-ням! слюньки текут!

Lesik аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

Написано Belena:
Ахх ты какая хитрюлечка!!! Самые лучшие подарочки у деда Мороза хочешь забрать?

ага..[ shy ] есть маненько ;) Так что, давайте, и вы не отставайте! А то без подарков останетесь! :P

Belena аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

Написано TaniaLerro:
а я даже не знала, что такая традиция есть))

ага, есть! 8 декабря- праздник Immacolata ( праздник непорочного зачатия)

Считается ( ну как минимум на йухе) предтечей Рождества.

В этот же день ( опять же зняю только про йух) принято и еску наряжать.

Kateryna аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

Написано Belena:
ну как минимум на йухе

и на севере тоже :)

TaniaLerro аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

Написано Belena:
8 декабря- праздник Immacolata

ну про это даже я слышала:))) но вот ,ч то елку нужно наряжать, мабуть забыла:)

Belena аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

Написано Belena:
принято и еску наряжать.

[ rofl ] гыыыы...сама не поняла, чего понаписала.
Вообщем что там с ЕСКОЙ делают не знаю, а наряжают ЕЛКУ [ rofl ]

TaniaLerro аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

Написано Belena:
сама не поняла, чего понаписала.

я думала, это твое "жаргонное" словечко:) так шта все панятна[ yes ]

Gioiello аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

Счастивые вы!!! Ёлочки наряжать будите!!! А аккурат накануне рождества 24-го вечером прилетаю, так сказать " с коробля на бал"

Kateryna аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

Написано Gioiello:
А аккурат накануне рождества 24-го вечером прилетаю

на все готовенькое значит :)
эххх скорее бы НГ, а потом можно и лето сразу :)

Gioiello аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

Написано Gioiello:
с коробля на бал"


=-0 осподе! надо ж было так написать....с "корАбля"

saturn2308 аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

Ну вот всегда мы так, не успела зима придти, а мы уже лето вспоминаем. Динамично и прогрессивненько. У меня елка будет из серии "очумелые ручки". Захотелось в этом году все каноны классические (в смысле елки) похерить. Вроде получается, как задумывалось. Как закончу, покажу.

bella аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

а мы не ставим дома елку..на террасе украшаем иллюминацией одно из деревьев в вазоне и все...его видно из окон квартиры, когда включаем огоньки...так, что, праздничное настроение в доме присутствует...8-)

Angela аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

Тааааккк.., тут уже ёлки-палки наряжают[sigh], а мне муж "весть радостную" со своей работы принёс: 30- 31 дек., 1-2 янв. - работает помериджио и заканчивает в 23! А ещё домой добраться надо, а я думала выберемся на Сан Марко наконец-таки... и таки не дай бог, чтоб случилась какая-то аварийная ситуация на работе. Блин![ devil ]

Lesik аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

Написано Angela:
Тааааккк.., тут уже ёлки-палки наряжают, а мне муж "весть радостную" со своей работы принёс: 30- 31 дек., 1-2 янв. - работает помериджио и заканчивает в 23! А ещё домой добраться надо, а я думала выберемся на Сан Марко наконец-таки... и таки не дай бог, чтоб случилась какая-то аварийная ситуация на работе. Блин!

это..мы не виноватые..не ругайся [ my poor ] тоже наряжать начинай по-тихоньку, задобри Новый Год, всё и образуется [ flirt ]

Ludi аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

Мы пока елку не ставили, но будем обязательно...вот только все никак не решу какую - натуральную или искусственную. Натуральная, конечно, хороша, и запах настоящий присутствует, но мне так жалко будет ее потом выкинуть...чаша моих весов склоняется к варианту искусственной
А вы какие елки ставите?

Lesik аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

Написано Ludi:
А вы какие елки ставите?

В детстве, конечно, всегда ставили натуральную, запах был...[ tender ]Но вот сейчас предпочитаю искусственную-и хлопот меньше, и красивая (а то натуральные все лысые какие-то), а чтобы запах ели в доме присутствовал- всегда ставлю несколько натуральных веточек в вазочку и прекрасненько! [ thumbs up ]

TaniaLerro аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

Написано Ludi:
но мне так жалко будет ее потом выкинуть.

вот в прошлом году была натуральная, и нас убедили, что ее потом высаживают в землю:) но к сожалению за время праздников, елочка начала увядать и в конце выяснилось, что ее корень был замотан в целофановый пакет и потом так "посажен" в вазон.... в общем жалко было очень...поэтому я буду ставить исскуственную, а чтоб запах был, куплю, есть такие с запахом хвои:)

Kateryna аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

Написано Ludi:
А вы какие елки ставите?

искусственную уже лет 8 наверное ставим - грин пис форева

Ludi аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

Написано TaniaLerro:
в общем жалко было очень

3 года назад мы ставили натуральную, потом ее высадили возле офиса мужа, до сих пор жива, прям как наш ребенок общий - ездим ее проведать:D сейчас муж работает в другом месте, в окружении бетона и стекла, там даже палку воткнуть некуда[ jokingly ] потому и переживаю

нас убедили, что ее потом высаживают в землю

Кто этим занимается?

Belena аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

мы ставим искуственную. Как и Лесик в дом притащим веточки живой для запаха.

Nastasia аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

Написано TaniaLerro:
вот в прошлом году была натуральная, и нас убедили, что ее потом высаживают в землю но к сожалению

у нас было чуть другое сожаление - ёлку купили в прошлом году аналогично натуральную, и получили аналогичные заверения, и всё с ней было в порядке...только вот летом на террасе она, бедняжка, несмотря на все мои усилия, всё ж погибла - слишком жарко. Сделали выводы: в этом году оставим только иллюминацию на террасе, может быть, маленькую а-ля настольную искусственную елочку с огонечками купим.

TaniaLerro аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

Написано Ludi:
Кто этим занимается?

цветочник у которого папа брал елку:)

Ludi аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

Написано TaniaLerro:
цветочник

Что-то мало у меня к ним доверия в этом плане, буду тоже ставить искусственную

TaniaLerro аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

Написано Ludi:
Что-то мало у меня к ним доверия в этом плане

вот и у меня:) а терь тем более:)

tabun аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

У нас узьбеки осенью делали фундамент под забор, и откопали маленький росток сосны. Мы его высадили на улице между забором и дорогой. Растеть [ tender ] Иголки зеленые, пушистые [ pink glasses ] Глядишь, вырастет в новогоднее дерево потом [ jokingly ]

Ballerina аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

Я сегодня отправила мужа в магазин , и он привёз роскошную , высокую ёлку . Уже её нарядила (завтра днём сфотаю и покажу) .
В субботу будем обвешивать дом иллюминацией и прочими декорациями ...=O=

saliya аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

А я сегодня закончила приготовление домашних цукатов из апельсиновых корок))) Сок апельсиновый по утрам пьем постоянно. Так я взяла корки перестала выбрасывать и употребила в дело))) Вот скоро все эти цукатики пойдут в панеттоне, пандорро и другие рождественские вкусняшки в моем исполнении))) Ну а также в оладушки по утрам))) Тож вкусно))

dorsay аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

Написано saliya:
скоро все эти цукатики пойдут в панеттоне, пандорро и другие рождественские вкусняшки в моем исполнении))) Ну а также в оладушки по утрам))) Тож вкусно))

Дорогая, я вижу, что ты во всех сферах работаешь по максимуму! [ tender ]

saturn2308 аватар
Re: Рождество и Новый Год по итальянски.

Хозяйке на заметку: Пандоро без всяких там цуккатов готовится. Это обыкновенный кулич, но внутри он очень воздушный и совсем пустой (без всяких наполнителей).



Наверх страницы


Настройки просмотра комментариев
Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".
Loading ...