В ближайщем будущем хочу открыть один проект, который по большму счету будет связан с Италией... из всех предложенных названий я выбрал...Grande Unita вот хотел спросить у знатоков итальянского языка перевод на русский данного словосочетания ( я как понимаю это многочисленная рать или что то в этом роде) ... и посмотрев в нете я наткнулся что иногда к данному словосочетанию добавляют La Grande Unita что это обозначает и какой вариант из 2 правельный... Заранее спасибо!!!
Kateryna
большое общество (объединение) - вот что значит... и да, надо писать La Grande Unita
Наверх страницы