Вход для пользователей

Какие жe мы разные

Juli аватар

В городских автобусах над головой водителя всегда висит объявление:

В ГЕРМАНИИ: "Разговаривать с водителем строго воспрещается";
В АНГЛИИ: "С шофером лучше не разговаривать";
В ИЗРАИЛЕ: "Нет никакого интереса разговарвать с шофером";
В ИТАЛИИ: "Отвечать шоферу запрещено";
В РОССИИ:"Не отвлекайте водителя разговорами".



Picciotta Bedda аватар
У нас в Киеве в маршрутках

У нас в Киеве в маршрутках еще круче - "Разговаривать по мобильному телефону рядом с водителем запрещается". Во как!

tabun аватар
Re:

Эт правильно, а то пытаясь не пропустить ни слова из разговора, можно и въехать куда-нить :)

bella аватар
Re: Какие жe мы разные

хахахахха....из этой же серии....в России если идут ремонтные работы, то пишут "закрыто на ремонтные работы", а в Италии пишут "открыто для ремонтных работ"...

Sergeygarda аватар
Re: Какие жe мы разные

Если бы русские любили работать, они бы никогда не назвали включатель -- выключателем.

kaushka аватар
Re: Какие жe мы разные

Написано Sergeygarda:
Если бы русские любили работать, они бы никогда не назвали включатель -- выключателем.

А одевалку - раздевалкой. :D

Kateryna аватар
Re: Какие жe мы разные

Цитата:
В ИТАЛИИ: "Отвечать шоферу запрещено";

... сколько не ездила в автобусах в Италии шоферы там все время разговаривают - или по мобиле, или с пассажиром который оказывается внучатым племянником водительской соседки...



Наверх страницы


Настройки просмотра комментариев
Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".
Loading ...