Вход для пользователей

Документы для брака в италии. Есть нюансы, помогите разобраться

maha аватар

И снова здравствуйте, дорогие форумчане:)

Я уже создавала тему форума ранее, получила ответы, но, начав оформлять документы, появились нюансы.

Напишу все по порядку.

Вопрос 1: какие документы нужно предоставить в консульство (в моем случае в Палермо) для получения Нулла Оста? Перечень я знаю, но по некоторым пунктам есть вопросы.
- Загранпаспорт с действующей визой - ок, понятно;

- свидетельство о рождении с апостилем - вот здесь вопрос. Я родилась на Украине, но сейчас являюсь гражданкой РФ. Мне выдали новое св-во о рождении (повторное, так положено на Украине, т.к. на старом советском свидетельстве они апостиль не ставят). НО, свидетельство на украинском языке. Я сделала в Москве нотариально заверенный перевод на русский, а потом еще и на итальянский, на всякий случай. Такой документ у меня примут в рос. консульстве в Палермо?

- свидетельство о разводе с предыдущим мужем (нужен оригинал или нотариально заверенная копия?).

Поскольку после развода я оставила фамилию мужа, в св-ве о рождении и паспорте фамилии разные. Т.о. мне нужен документ, подтверждающий, что обе фамилии мои (точнее документ, в котором указывается моя девичья фамилия и инфа о том,на основании чего я сменила фамилию). Такой документ мне выдал ЗАГС Украины, поскольку регистрация брака была там. Этот документ так же на укр языке. Его я так же переведу на русский и заверю. Но вопрос, подойдет ли этот документ для консульства, как подтверждение моих фамилий??? В России мне такую справку не дадут, я уточняла в нашем загсе.

Нужна ли справка с загса о том,что я не состою в браке на данный момент или достаточно св-ва о разводе, а остальное консульство проверяет само?

При наличии всех документов для нулла оста, в течение какого времени после обращения Консульство выдает нулла оста?

Далее мы должны идти в Комуну для подачи заявления. В комунне нам сказали, что от меня требуется паспорт, нулла и документ, подтверждающий, что я не замужем в России. Здесь мне непонятно что за документ они хотят, если будет нулла. Как я понимаю, консульство мне не даст нуллу, если я в браке состою. Или это св-во о разводе имеется ввиду? В таком случае мне его на итальянский переводить нужно? Это лучше сделать в Консульстве?

И еще вопрос - после регистрации брака, мне нужно будет легализовать свое пребывание в Италии, как я поняла. Куда нужно обращаться и сколько времени это занимает?

Частично на свои вопросы я нашла ответы на форуме, но все равно хочу уточнить все и сразу, мало ли, может быть какие-то изменения произошли.

Спасибо большое заранее всем, кто сможет мне помочь!!!



Chokolatta аватар
Re: Документы для брака в италии. Есть нюансы, помогите разобрат

Уважаемая Маха! Как недавно вышедшая замуж, я вам отвечу, как все было у меня.
Никакого апостиля на свидетельство о рождении не нужно. Это нужно для гражданства. Для брака нет.
Также в Вашем случае Вам надо получить в ЗАГСе, где совершался первый брак, архивную справку номер 28. В которой будет написано, что вы разведены, и что ваша фамилия теперь такая-то.
То есть вам надо: занранпаспорт, российский паспорт, свидетельство о расторжении брака (оригинал), справку номер 28, свид-во о рождении.
В комуне Вам нужно только загранпаспорт и нулла оста. Все.
И еще, нам тоже наговрили когда-то, что нужне перевод моих документов и т.д. Мне это сразу показалось странным. Для кого переводить? Для российского посольства?! Ничего переводить в России не надо! Для нуллы оста и для российского посольства все нужно на русском языке и оригиналы.
Что Вы подразумеваете под регистрацией после брака?
После брака Вам нужно делать пермессо ди соджорно, резиденцу, тессера санитария и карту д'идентита.
Я на этом форуме вычитала где-то, что документы на пермессо надо подавать в течение 8 дней после брака. Но в квестуре мне сказали, что это не так. Когда хочешь тогда и подавай, смотри сама свои визы, положение и т.д. А сколько делается пермессо, то это зависит от конкретной квестуры и региона.
Надеюсь, что мой ответ будет Вам полезен:)

maha аватар
Re: Документы для брака в италии. Есть нюансы, помогите разобрат

Chokolatta, спасибо Вам большое за ответ!
Мне удалось дозвониться до консульства в Палермо. Действительно, для получения Nulla Osta необходимы только оригиналы либо нотариально заверенные копии документов: внутренний паспорт, загран паспорт, св-во о рождении, св-во о разводе, справка о смене фамилии (в моем случае - нотариально заверенный перевод на русский язык, тк изначально справка на украинском), паспорт и ID card жениха. Так же еще раз уточнили в комуне нашего города, что для подачи заявления достаточно моего паспорта и Nulla osta (хотя в прошлый раз говорили о каком-то еще документе, якобы о св-ве о разводе, хотя это полный абсурд).
В течение какого времени после подачи заявления вас зарегистрировали?
Знаю, что после регистрации брака нужно подавать документы на permesso di soggiorno. В квестуре не проконсультировали по перечню документов, а отправили на пост (как я поняла, почта). Там есть какие-то конверты с перечнем документов и шаблонами заявлений. Но хотелось бы понять, какие всетаки нужны документы заранее, чтобы потом не было сюрпризов. На форумах я нашла инфу, что после отправки копий этих документов, необходимо в назначенное время появиться в квестуре с оригиналами этих документов, сдать отпечатки пальцев. Ну и потом, собственно, ждать смс на телефон, о готовности пермесо.
Вы в каком городе регистрировались? Так же на Сицилии?
Еще раз спасибо Вам за ответ!

tteresa аватар
Re: Документы для брака в италии. Есть нюансы, помогите разобрат

В квестуру надо идти с загранпаспортом и свидетельством о браке ( оригиналы +копия) , а еще с мужем, потому что он должен заполнить бумажку о том, что обязуется предоставить вам жилплощадь для проживания ( а еще с него в квестуре попросили копию контракта аренды или собственности на жилье). Там же и сразу сняли отпечатки пальцев и выдали ричевуту на получение пермессо, с которой можно спокойно сидеть и ждать собственного самого пермессо. Через почту мы ничего не отправляли, пошли сразу в квестуру.
Но у нас на севере зимой холодным ранним утром в отделе иммиграционе никого больше не оказалось.[ happy ]
Видно, все прочие морозов испугались.



Наверх страницы


Настройки просмотра комментариев
Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".
Loading ...