Добрый день всем!
Вроде как разобралась,что нужно для брака, токо не ясно все эти документы после апостиля, где легализуруются в
посольстве Италии или МИДе?
Спасибо
Не могу найти инфо,
после свадьбы, какие необходимы докумены для воссоединения с супругом?
Спасибо заранее.
jasminecrimea
Здравствуйте!
Вот цитата с сайта агентства KLC: "В случае заключения брака на территории Украины, все документы (кроме паспорта) должны быть легализованы в консульском отделе посольства Италии в Украине после того, как будет проставлен апостиль (согласно положений Гаагской конвенции от 05.10.1961 года) на оригинале документа и сделан перевод на итальянский язык у аккредитованного переводчика с последующей заверкой его в посольстве."
"В случае воссоединения с супругом (супругой): оригинал свидетельства о браке, (с печатью Апостиль и с аккредитованным переводом, легализованным в консульском отделе посольства Италии в Украине. Документы на воссоединение семьи в Италии должны быть тоже легализованы в консульском отделе посольства Италии. Для этого необходимо: 1) поставить апостиль на оригиналы документов; 2) выполнить перевод у аккредитованного переводчика на итальянский язык; 3) легализовать (заверить) перевод в консульском отделе посольства Италии."
https://www.klc.kiev.ua/?MenuId=62
От себя добавлю, что после заключения брака в Украине, Вы должны поставить апостиль в МИДе Украины. Если я правильно помню, они выполняют это "сегодня на сегодня". Принимают на апостиль до 12.00, а выдают после обеда. Это Вы долджны сделать сами. Потом сделать перевод и легализацию в посольстве Италии. Для этого можно воспользоваться услугами любого агентсва, выполняющего легализацию документов. Как всё будет готово, подать запрос на визу, ее делают примерно около 2 недель и всё. Удачи!
Domenica
вот еще темку почитайте https://mia-italia.com/node/1270
Rosana
Доброе утро,
Спасибо всем за ответы и советы.
Возможно будет полезно!Последння инфа из посольства!Когда закончу сбор, обязательно выложу все на форум.
Хорошего дня и настроения!
AMBASCIATA D'ITALIA – KIEV
MATRIMONIO IN UCRAINA
1) Formalita` prematrimoniali per il rilascio del Nulla Osta da parte della Cancelleria consolare
ll cittadino italiano deve presentare i seguenti documenti in ORIGINALE:
- Certificato cumulativo o contesteuale (residenza +stato libero + cittadinanza) rilasciato dal Comune di
residenza;
- Copia integrale dell`atto di nascita rilasciato dal Comune di nascita.
Questi due documenti possono essere redatti in esenzione di bollo (senza apostille e legalizzazione).
Possono altresi` essere sostituiti da una autocertificazione, in tal caso sara` cura della Cancelleria consolare procedere alla verifica amministrativa presso i competenti Comuni nei tempi necessari.
Il cittadino ucraino deve presentare analoga documentazione emessa in ORIGINALE dalle competenti autorita` ucraine. Il Certificato di stato libero dovra` essere sostituto da una dichiarazione notarile mentre la cittadinanza potra` essere rilevata dalla titolarita` del passaporto ucraino. Questi ultimi documenti del cittadino ucraino devono essere legalizzati mediante Apostille apposta dal Ministero di Giustizia ucraino e corredati di traduzione in lingua italiana eseguita da traduttore accreditato dall`Ambasciata.
In caso di divorzio il cittadino ucraino deve presentare il certificato del matrimonio precedente unitamente al relativo certificato di divorzio; anche questi certificati dovranno essere apostillati e tradotti.
2) Nulla Osta al matrimonio
Il Nulla osta viene predisposto direttamente, in lingua ucraina, dalla Cancelleria consolare, sulla base della documentazione consegnata che restera` agli atti dell’Ufficio in originale, o dopo eventualmente avere acquisite le opportune conferme del Comune (in caso di autocertificazione).
Il Nulla 0sta deve essere presentato al Dipartimento Consolare del Ministero degli Affari esteri ucraino a Kiev per essere legahzzato.
3) Trascrizione
Dopo la celebrazione del matrimonio, I 'Ufficio di stato civile ucraino consegna agli sposi un originale dell'atto di matrimonio. Esso deve essere sottosposto a legalizzazione mediante apposizione dell'Apostille (Ministero della Giustizia ucraino) e tradotto in lingua italiana presso un traduttore accreditato dall'Ambasciata (lista disponibile nella bacheca consolare collocata negli spazi di attesa del pubblico presso la Cancelleria Consolare).
L'atto di matrimonio deve essere consegnato agli sportelli della Cancelleria Consolare che provvedera' ad inoltrarlo al competente Comune italiano per la trascrizione nei registri di stato civile.
4) Scelta del regime patrimoniale dei beni
Gli sposi, alla consegna dell'atto di matrimonio, hanno facolta' di scegliere un regime patrimoniale diverso da quello legale, in particolare, di optare per il regime della separazione dei beni.
Tale atto viene predisposto in Cancelleria, in presenza di entrambi gli sposi e di due testimonii taliani. Esso viene trasmesso al Comune insieme all'atto di matrimonio per le relative annotazioni marginali.
5) Visto di ingresso per il coniuge straniero
Ove necessario la Cancelleria consegna una copia per ricevuta dell'atto di matrimonio ai fini del rilascio dei visto.
6) Note relative ai cittadini divorziati o vedovi
E` opportuno richiedere anticipatamente il tipo di documentazione richiesto dalle Autorita' ucraine di stato civile in tali casi.
N.B.: Si accede in Cancelleria consolare senza appuntamento nei giorni di apertura al pubblico:
da Lunedi` a Giovedi` dalle ore 09,15 alle ore 13,30 e dalle ore 15,15 alle ore 16,30
Rosana
Опишу мой собственный опыт сбора документов для брака в Украине.
Этап 1
1) Заверение свидетельства о рождении ( нового образца)в Обсластном ЗАГСЕ (Киевское Облсаное Управление Юстиции), г.Киев, ул Ярославская, 5/2, м.Контрактовая пл.,каб.7,1 этаж
Тел. 425-47 -99,425-48-89,429-04-99,прийом каждый день с 10 до 13.
50 грн
2)Справка с места проживания, выдана ОВИРОм областным, на основании справки их ЖЕКа по месту прописки. Петропавловская ,11
50 грн, выдали сразу же.
3)Заявление о том, что не состою в браке (Частный нотариус) 120 грн. Выдается сразу же.
Этап 2
На всех вышеперечисленных документах необходимо поставить Апостиль!
1)Свидетельства о рождении ( нового образца)в Министерстве Юстиции, проул Рыльского 10,(возле Софиевской площади),прийом документов с 9 до 12,выдача с 16 до17 кабинет 105 (57 грн)
2)Заявление о том, что не состою в браке в Министерстве Юстиции,
проул Рыльского 10,(возле Софиевской площади),прийом документов с 9 до 12,выдача с 16 до17 кабинет 104 (57 грн)
3) Справка с места проживания, выдана ОВИРОм в Министерстве Иностранных дел,ул Б.Житомирская (Михайловская площадь), прийом документов с 9 до 12,выдача с 16 до17, 2-е окошко.(53 грн)
Этап 3
После Апостиля необходимо все документы перевести у аккредитированного переводчика.
Я переводила на Михайловской 9а, оф 44, (210 грн )
Этап 4
Теперь идем вместе с женихом в консульство Италии
(работают da Lunedi` a Giovedi` dalle ore 09,15 alle ore 13,30 e dalle ore 15,15 alle ore 16,30)
Легализация документов (укр сторона) около 400 грн.
Подаем документы на Нулла оста ал матримонио, с моей стороны все готово, но так как мой жених все необходимые документы просто распечатал и поставил свои подписи, то необходимо ждать 1-2 месяца для подтверждения от его коммуны.
Продолжение следует….
Надеюсь, что информация из собственного опыта будет полезна для других.
Gioia
спасибо, конечно полезна!
Жека-жмека
Нашла!!! И за Нуллу теперь мне понятно все.
Snowcat
а если мой жених украинец и у него вид на жительство, какие документы с Италии нужны от него для подачи на легализацию ?
Picciotta Bedda
Я уже ничего не понимаю.... по последним сводкам ты бросила и итала и нашего... что теперь, снова замуж??
Жека-жмека
Я допишу историю в своей теме, как и обещала!
Наверх страницы