Вход для пользователей

Экзотические фрукты. Итальянцы!

Juli аватар

- Ириш, выручай! - Из трубки слышался взволнованный голос подруги. - Приехали знакомые итальянцы, я сегодня поужинать с ними обещала, но их двое, а я одна!
- Я на работе. А потом у меня курсы, - растерянно думаю я. А сама уже слышу свой голос. - В чем проблема? Поужинаем. Но я же не говорю по-итальянски!
- Не важно, жду тебя в семь часов в гостинице.
Пытаюсь что-то пробормотать про брюки и свитер, неуместные в ресторане, но в трубке уже гудки.

Итальянцы! Это ж самые темпераментные, самые нежные, самые музыкальные, самые предприимчивые, самые-самые-самые… аж дух захватывает! Кто-то поспорит? Машинально повторяю за учителем окончания самого сложного падежа эстонского языка. Мысли о предстоящем вечере. Я ведь влюблена в Италию: в ее города, историю, искуство, в певучий язык, который когда-то начинала изучать. А итальянцы? Страстные, смуглые, экспансивные! Всё, урок окончен! Сегодня я погружусь в музыку итальянского языка и обаяния итальянских мужчин!
La sha te mi cantare Italiana sera...

Нахожу подругу в баре и пытаюсь разглядеть под ее пуховиком декольтированное платье и колье от Swarovski. Она замечает мое волнение:
- Успокойся, сейчас ребята спустятся, пойдем прогуляемся. Кстати, хочу сразу предупредить, что вести они себя будут ужасно невоспитанно: громко разговаривать, размахивать руками и цеплять проходящих девчонок. Так что готовься, моя благовоспитанная подружка!
- Не может быть! Итальянцы же!
- Угу, итальянцы... в Прибалтике!
Последнюю фразу она произносит неожиданно агрессивно и нервно разминает окурок в пепельнице.

Идут! Представляемся друг другу. Завязывается разговор. Через несколько минут мне начинает казаться, будто я понимаю итальянский. Притом он напоминает мне выражения, оригинальным языком которых всегда считался татарский. Ну, в крайнем случае, их можно отнести к русскому фольклору. Но никаким образом не напоминают они певучее "O, sole mio!" Желая убедиться в своих догадках, спрашиваю подругу почти не разжимая губ: "Откуда они так знают русский мат?" Широко улыбаясь, оживленно размахивающему руками Альберто, Аня кивает: "Нахватались всяких выражений у наших девчонок в Италии, а смысла им никто объяснить не удосужился".
"Понтярщики несчастные!", - светским тоном добавляет Анна, нежно глядя на Федерико.
Я потрясенно замолкаю и начинаю готовиться к худшему.

Их несет в один из самых дорогих ресторанов города - местечко как раз для моего прикида. Зреет предательская мысль уговорить итальянских друзей посетить McDonald's или какую-нибудь пиццерию, но тут же и уплывает куда подальше - очень уж хочется хорошего вина и, что характерно, абсолютно не хочется гамбургеров!

Вот и ресторан. Молодые люди даже и не думают придержать дверь или помочь раздеться. Ловлю красноречивый взгляд своей подруги. Пожимаю плечами: "Ну что делать! У них же феминизм, а ну, как мы в суд побежим?". Зал пустынен, только в углу приткнулась какая-то парочка. Берем инициативу в свои руки и усаживаемся за самый просторный стол возле окна. Мы даже не успеваем исполнить "Лунную сонату" вилками на стаканах, как появляется официант и раскладывает перед нами пасьянс меню. Меню на эстонском. Меню на английском. Наши итальянцы не говорят ни на первом, ни на втором: они считают, что весь мир обязан parlare italiano! Мы с Анной по-русски обмениваемся впечатлениями от меню, а потом она переводит это нашим спутникам, которые не могут придти в себя от удивления, что по-итальянски здесь ни слова!

Наши иностранные друзья не хотят форели, не хотят грибов, не хотят свинины. Они громко требуют "корову", размахивая руками и выразительно мыча. Даже официант, который не говорит ни по-русски, ни по-итальянски понимает их. Выглядит это примерно, как разговор общительного, но тупого иностранца с немым, но не более умным аборигеном. Мы с подругой искренне наслаждаемся страстным монологом одного и мимикой второго. При этом Аня, сжалившись над официантом, переводит некоторые слова Федерико мне, а я, соответственно, работнику эстонского общепита.

Наконец-то мучительный для действующих лиц процесс завершается победой итальянца, который даже после ухода официанта говорит, говорит, говорит, тыча пальцем в карту вин. А беседа, тем временем становится все эмоциональнее. Альбертик все чаще прикуривает себе и Анне сигареты, Федерико все нежнее берет меня за ручку и все настойчивей требует номер телефона.
- Кофе будешь, дорогуша? - ласково обращаюсь я к Федерико
- Caffe? No, grazie! Хочу к тебе домой!
Последнюю часть фразы он проревел как раненый бизон.

Я выпала в осадок от романтизма отношений. Аня добросовестно перевела и спросила:
- Я ухожу через полчаса. Они спрашивают, останешься ли ты еще?
Выразительно кручу пальцем у виска, пытаясь при этом толкнуть ее ногой под столом. Она как-то сразу все понимает и пытается дипломатично перевести разговор на то, что завтра нам на работу, что уже поздно, что автобусы ходят плохо. Итальянские ухажеры ноют еще немного, потом сдаются, предварительно о чем-то пошептавшись.

Вскакиваем и начинаем торопливо собираться. Казалось бы все: кофе выпито, счет оплачен, мы собираемся домой, что еще может произойти? Кульминацией и завершающим аккордом всего, что происходило последние несколько часов, становится то, что Федерико подходит к сервировочному столику и, на глазах у изумленной публики, берет ананас и засовывает его себе под куртку! Я тихонько сползаю по стенке, представляя, что произойдет, если на выходе его куртка привлечет внимание. Анна невозмутимо застегивает свою сумочку и демонстративно удаляется первой, взяв меня под руку. На улице Федерико взрывается хохотом и демонстрирует трофей и преподносит его нам. Аня шипит не разжимая губ: "Бери, а то, не приведи господь, кто-нибудь выглянет из ресторана. Хороши мы будем!". Я, мило улыбаясь, принимаю подарок и быстренько засовываю к себе в сумку, мысленно поздравив себя с тем, что пришла с рабочим баулом, а не с выходной сумочкой. Уфф!

Наконец-то мы на стоянке такси. Долго прощаемся с нашими спутниками. Прощанию сопутствуют объятья и клятвы в вечной любви. Облегченно вздыхаем, оказавшись в такси. Молчим.

За окном дождь. Тихо играет музыка. Таксист с кем-то негромко переговаривается. Все так привычно. Но я больше не люблю ананасы и не верю в рекламные стериотипы.

Ирина Кузина

https://www.kleo.ru/



Picciotta Bedda аватар
Эти "рекламные стереотипы" по

Эти "рекламные стереотипы" по моему уже давно устарели, сложно найти город Восточной Европы, где бы не побывали итальянцы в поисках приключений, поэтому публики, наслышанной о их поведении полно. Потом, правда, противно читать итальянские форумы, где они обсуждают между собой в каких странах и городах какие девушки и с кем лучше проводить время. Прямо там же составляются рейтинги и описываются подробности, не стесняясь в выражениях. В аське или скайпе я практические никому не отвечаю, так как 99% сообщений от итальянцев начинаются словами "Привет, я такой-то, в таких-то числах буду в твоем городе по работе/в отпуске хочу познакомится, давай встретимся когда я буду там...." Тошнит уже

Domenica аватар
Какие-то противные итальянцы.

Какие-то противные итальянцы. Верно то, что все они ужасаются, почему остальной мир не говорит по-итальянски, и то, что что первым делом они учатся мату... но тут девушкам просто попались банальные коллекционеры.

Zabava аватар
Рассмешили до слез,помню один

Рассмешили до слез,помню один из ухажеров пытался уговорить меня украсть пепельницу из ресторана,чтоб весело было,авантюризм у него так проявлялся.ну с ними хоть весело было.А французы- вообще финиш! У них видимо маничка во всех итальянских ресторанах все критиковать,то им обслуживание не нравится(не с той стороны подошли,то меню)ну все не как в Париже,мы даже подшучивать начали над ними,прям дискриминация всей французкой нации здесь объявлена

Domenica аватар
это извечное соперничество

это извечное соперничество французов с итальянцами: французы считают, что они лучшие повара и любовники :))

Picciotta Bedda аватар
Итальянцы тоже почему-то

Итальянцы тоже почему-то считают себя лучшими поварами и любовниками, при этом говорят, что французская культура рядом с итальянской не стояла. Интересно, откуда им об этом знать, если они вообще ничего, кроме итальянского не знают

Domenica аватар
то же самое говорят французы.

то же самое говорят французы. кто прав?

Picciotta Bedda аватар
Обое рябое.... Я считаю, что

Обое рябое....
Я считаю, что есть несколько величайших культур, и нельзя сказать, что если сравнивать итальянцев и французов, то кто-то из них превосходит других, у каждого есть свое, да, в сфере прикладного искусства итальянцы могут дать фору кому угодно, но их литература, например, не так богата, как французская, про музыку тоже можно спорить, а про кухню я ничего говорить не буду, так как я уже предвзято отношусь к макаронным "изыскам"

Tatika аватар
Re: Экзотические фрукты. Итальянцы!

Цитата:
в сфере прикладного искусства итальянцы могут дать фору кому угодно, но их литература, например, не так богата, как французская


у нас французская литература переводилась больше чем итальянская

Picciotta Bedda аватар
Re: Экзотические фрукты. Итальянцы!

Написано Tatika:
у нас французская литература переводилась больше чем итальянская

где это у вас? и в каком смысле "больше"? может вы просто не все знаете?

VAGABONDO аватар
Re: Экзотические фрукты. Итальянцы!

Написано Tatika:
у нас французская литература переводилась больше чем итальянская


Абсолютно верно! И прочитать, что-либо итальянское, в, том же, журнале "Иностранная литература" - считалось большой удачей![ ok ]

Picciotta Bedda аватар
Re: Экзотические фрукты. Итальянцы!

Ура журналу "Иностранная литература"... судя по тому, что многие итальянцы и половины своих писателей не знают, то объяснить это остается только тем, что наш журнал "Иностранная литература" до них не доходил [ jokingly ]



Наверх страницы


Настройки просмотра комментариев
Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".
Loading ...