Вход для пользователей

Что не нравится иностранцам в России?

Juli аватар

Эксперты компании Служба Континентов, занимающейся поддержкой русскоговорящих туристов за рубежом, а иностранных – в странах СНГ, по просьбе информационной группы Турпром представили краткий обзор трудностей, с которыми сталкиваются иностранные туристы, посещающие Россию.

Как выяснилось, проблемы с качеством услуг, находящихся в ведении принимающих компаний (трансфер, размещение, экскурсии и т.д.) занимают не более 15-20% в общей массе проблем.

Около половины обращений связаны с трудностями в общении, или невозможности сориентироваться на местности.

10-15% запросов иностранцев относятся к предоставлению справочной информации.

Основные проблемы туристов связаны с незнанием большинством россиян на приемлемом уровне даже английского языка и отсутствием привычного для иностранных граждан уровня сервиса, информации и коммуникаций.

Ситуации, которые возникают у путешественников в любой стране – потери чего-либо, кражи, попытки обмана, дорожно-транспортные происшествия, отмены и задержки рейсов, накладки с размещением в гостиницах, в России усугубляются прохладным отношением сервисных служб к своим клиентам и неоперативным реагированием государственных структур, призванных помогать гражданам в тех или иных ситуациях.

Компания констатирует, что инфраструктура российских городов пока еще плохо приспособлена для иностранных гостей.

Даже в двух столицах большинство указателей выполнены только на русском языке, а за информацией или помощью иностранному туристу обратиться некуда – соответствующие круглосуточные государственные службы пока существуют только в проектах.

https://travel.mail.ru/



Sergeygarda аватар
Ко мне когда то ехали

Ко мне когда то ехали итальянцы в гости (в Киев) на машинах, Так они бедные перевал горный переехали еще кое как, а дальше - капец... знаков практически нет (сам иногда напрягаюсь). Они же привыкли к нескольким дублирующим друг друга знакам перед изменением направления, да и на асфальте - для особо непонятливых... а тут одна табличка, в лучшем случае, и то на кириллице. Спросить, как вы понимаете практически не у кого.. Они меня постоянно мучали вопросами куда им поворачивать и т.д., пока я не придумал им выход-ехать по дороге, которая больше продавленна колесами фур, а еще лучше ехать туда, куда едут фуры, так как они все едут на Киев. Короче говоря-доехали:)

Domenica аватар
кстати, да. большинство

кстати, да. большинство населения не говорит на английском языке. у многих итальянцев, к примеру, с английским тоже трудности.

есть у меня 1 знакомый товарищ, летел из Краснодара австрийскими авиалиниями, рейс отменили, у него истерика: Лидия, почему никто не понимает мой английский? Я не могу ночевать в аэропорту! в итоге я позвонила в гостиницу. и все утряслось. так что проблемы с коммуникациями действительно есть.

многие иностранцы (оговорюсь, те, с которыми я общалась) очень удивляются мусору на наших улицах и дорогах, у них сразу делаются такие брезгливые-брезгливые лица...

Zabava аватар
Ой я не помню точно название

Ой я не помню точно название передачи здесь,но речь была о транспортировке в колонне фуры=больницы на колесах итальянцами по бескрайним просторам России..знакомая от смеха плакала увидев,говорит наши гаишники-анекдот ходячий: останавливая каждый километр и понимая,что "нарвался"на ненаших сходу задают вопрос: Дую спик инглишь?и получив утвердительный ответ,спрашивает: А шпрехен зи дойч?.. после этого ...немая сцена и он развернувшись просто уходит,бормоча под нос...: Да знаю,что ты знаешь,так я не бельмеса...и так 2 раза подряд на отрезке пути в 2км...вот чудики..[ rofl ]

bella аватар
мой муж был в шоке от

мой муж был в шоке от московского метро....во-первых, от такого огромного количества людей независимо от времени суток и дня недели, а еще, его поразило то, что все станции на табличках -указателях написаны на русском(кириллицей), только в поезде можно посмотреть схему метро, где можно прочитать название станций, написанные латиницей....тут, порой,наш народ, приезжающий из других городов в москву, блуждает по метро, не зная как перейти с одной станции на другую, а что уж говорить о бедных иностранцах....

Juli аватар
Забава, насмешила Все так и

Забава, насмешила [ rofl ] Все так и есть.

Picciotta Bedda аватар
Бедненькие, совсем они

Бедненькие, совсем они беспомощны в чужом мире. Хотя не думаю, что русские, владеющие только русским (как и итальянцы, владеющие только итальянским) найдут за границей меньш проблем с ориентацией, информацией и так далее. Мы же не возмущаемся тому, что за границей никто не говорит по русски.
А у нас в метро я уже года два наблюдаю прогресс - додумалсь таки схему линий с остановками сделать на 2 языках - и кирилицей написано и латиницей. А во всех торгово-ресторанных заведениях в этом году висят таблички - we speak english.
А что касается глубинки, особенно западной Украины, так тут мне самой переводчик нужен, они разговаривают на каком-то настолько жутком диалекте украинского, что я понимаю только отдельные слова... могу себе представить как иностранцы, которые эту часть страны проезжают после пересечения границы на машине.



Наверх страницы


Настройки просмотра комментариев
Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".
Loading ...