Всем добрый день и с наступающим!
Подскажите, пожалуйста, будет ли правильно грамматически подписать фото "adesso uno in piu". Пояснение: фото с малышкой-новой фанаткой футбольного клуба. Заранее огромное спасибо
Имела в виду 'теперь на одного больше' (фаната, конечно же). Я предполагаю, что в фразе не хватает c'è, но на футболке, может, сойдет и без, или никак?
dorsay
Нет. Вы скажите, что по-русски бы хотели написать.
Alessia
Почему-то на ум приходит только фраза -новый член
ну и далее разделение по клубам футбольным
dorsay
Фразы на русском спрашивались у автора топика!
scarlet
Имела в виду 'теперь на одного больше' (фаната, конечно же). Я предполагаю, что в фразе не хватает c'è, но на футболке, может, сойдет и без, или никак?
dorsay
На футбоке я бы написала "uno in più", если отталкиваться от изначальной фразы. или "più (+) uno".
Для подписи под фото - не очень. Для надписи на футболке - вполне!
Наверх страницы