Здравствуйте,меня зовут Люба.Я собираюсь перевести свой диплом (ветеринарный врач).Скажите,пожалуйста,если кто то уже сталкивался с этим,как вообще все это происходит в Италии.Где лучше переводить в России или можно в Италии.Спасибо
Смотря для чего. Если для того, чтобы пойти работать помощником ветеринара, то можно перевести и в Италии и заверить перевод в любом суде. (Могу Вам это обеспечить за скромное вознаграждение, поскольку имею аккредитацию при суде Флоренции, с номером в реестре. Пишите в личку). Если-же Вы желаете конвертировать Ваш диплом, чтобы потом самой работать врачом, то Вам нужно сделать перевод корочки на территории России и заверить его в Консульстве Италии там-же. Получить "dichiarazione di validità". После чего сделать перевод Вашей учебной программы (в России либо тут в Италии с заверением в суде) и подать эти документы в любой ВУЗ Италии, готовящий специалиста Вашего профиля. У Вас примут документы, Вы заплатите взнос за поступление в универ, после чего Вам будут назначены экзамены на досдачу, чтобы допустить Вас к защите Вашего диплома в Италии. В лучшем случае это 5 экзаменов (на моей практике меньше не встречалось пока). После этого Вы получаете полноправный титул Доктора и можете открывать частный приёмный кабинет. Овчинка выделки стоит, мне кажется. Я ветеринару моей Сисси плачу по 60 евро за первый визит. Так что судите сами...
Заочная форма в чистом виде не существует в гос. универах. Существует возможность сдавать некоторые дисциплины, не посещая лекции. Для конвертирования диплома не имеет большой разницы. Главное получить декларацию в консульстве и достойно перевести программу предметов.
marameo
Смотря для чего. Если для того, чтобы пойти работать помощником ветеринара, то можно перевести и в Италии и заверить перевод в любом суде. (Могу Вам это обеспечить за скромное вознаграждение, поскольку имею аккредитацию при суде Флоренции, с номером в реестре. Пишите в личку). Если-же Вы желаете конвертировать Ваш диплом, чтобы потом самой работать врачом, то Вам нужно сделать перевод корочки на территории России и заверить его в Консульстве Италии там-же. Получить "dichiarazione di validità". После чего сделать перевод Вашей учебной программы (в России либо тут в Италии с заверением в суде) и подать эти документы в любой ВУЗ Италии, готовящий специалиста Вашего профиля. У Вас примут документы, Вы заплатите взнос за поступление в универ, после чего Вам будут назначены экзамены на досдачу, чтобы допустить Вас к защите Вашего диплома в Италии. В лучшем случае это 5 экзаменов (на моей практике меньше не встречалось пока). После этого Вы получаете полноправный титул Доктора и можете открывать частный приёмный кабинет. Овчинка выделки стоит, мне кажется. Я ветеринару моей Сисси плачу по 60 евро за первый визит. Так что судите сами...
AleIta
скажите пожалуйста, а диплом с заочной формы обучения тоже можно перевести или не имеет смысла? заочная форма обучения вообще в Италии?
marameo
Заочная форма в чистом виде не существует в гос. универах. Существует возможность сдавать некоторые дисциплины, не посещая лекции. Для конвертирования диплома не имеет большой разницы. Главное получить декларацию в консульстве и достойно перевести программу предметов.
Наверх страницы