Трям
Хочу поделиться с вами еще одной фотосерией своего любимого города Сьемка была сделана весной прошлого года, да вот так и лежала, ждала своего времени Почему то мне захотелось сделать ее черно-белой правда некоторые фото я уже поместила в другие серии
Для меня эти фоты имеют особое значение, именно потому, что все улочки рядом с домом в котором я прожила более десяти лет и по которым обожала гулять
Надеюсь вам понравится
Итак начнемс)
Lorka
Согласна с Женей.
Кстати, вряд ли россияне в восторге, когда их величают кацапами.. Расшифровывается "как цап" - цап в украинском языке - козёл. Пошло с тех времён, когда в России все мужчины носили бороды. Так что оба названия пошли от характерной растительности в области головы..
А вообще, предпочитаю называть украинцев - украинцами, русских - русскими, итальянцев - итальянцами... и т.д. по списку.
Zebra
А, мне ровным счетом все равно, как меня назовут, хоть горшком, только бы в печь не засовывали . Я и перевода-то не знала, еще маскали русских называют, что это значит не знаю, но и это тоже ни сколько не задевает, это проблема говорящих, они какой-то смысл вкладывают, злобой исходятся, а мне например фиолетово , конечно от таких надо держаться подальше. Когда называют жителей Италии пренебрежительно "итальяшки" для меня это всего лишь показатель образованности и интеллигентности человека, естественно, очень низкий.
Picciotta Bedda
мОскали
раньше в 18-19 веках слово москаль имело другой смысл, забрать в москали или забрить в москали означало забрать в солдаты, что было частым явлением, когда крепостных крестьян отдавали в армию, но поскольку армия была русской, московской, и служба велась там, то появилось слово москали
а уже позже, в 20 веке это слово приобрело негативный оттенок
bella
для меня и это слово стало открытием...даааа...как я далека от всего этого...
Zebra
вот ведь как все слова изначально имели реальный и практический смысл, там о чубах речь шла, здесь о солдатушках, надо ж было все перевернуть с ног на голову, охохох
bella
вот ...вот, Зебруня..и зная, именно, этот изначальный смысл этих слов, тебе и в голову не придет, что назвав таким образом человека, ты его оскорбил...
Zebra
вот именно , а кто не знает, так и подавно, ни какого умысла плохого не вкладывает, говоря, какая хохлушечка пошла или маленький кацапчик поскакал , я правда ни когда такого не слышала, но ни когда бы не обиделась на это. Ну, а те кто типа обругивает таким образом, так по сравнению с русским матом, эти словечки детский лепет всего лишь .
bella
Lorka
Ну, это потому, что никто бы не додумался так высказаться тебе вслед..
Fur
Я именно об этом и подумала. Во-первых, изменяют первоначальный смысл слова. А во-вторых, в некоторых местностях слово употребляют как обычное (не имеющее негативного оттенка). При этом употребляют его и в качестве самоназвания.
Например, муж маминой сестры - украинец (живет в Приморье), и он сам себя может назвать "хохлом", или когда он говорит что-то, а я не понимаю, он может так и ответить "а, это по-хохляцки".
Angela
Мой муж на вопрос о национальности, если он не всегда корректный, с иронией, но на полном "серьёзе" отвечает "я - хохол еврейской национальности!".
- Ой, а как это такое может быть?! И дальше он так классно загруживает такого спрашивателя, что больше таких вопросов не возникает.
Наверх страницы